| |
Tämän
Maailman Valtakunnat
13 Kolmastoista Luku. |
|
– Ensimmäinen herraus.
– Sen kadottaminen.
– Sen lunastaminen ja kohdalleen-(ennalleen-)asettaminen.
– Jumalan esikuvallinen valtakunta.
– Vallan anastaja.
– Nykyisen herrauden kaksi puolta.
– Olemassa olevat vallat on Jumala määrännyt.
– Nebukadnessarin näky.
– Danielin näky ja selitys.
– Tämän maailman valtakunnat katsottuina toiselta näkökannalta.
– Seurakunnan oikea suhde maalliseen valtaan.
– Hallitsijain jumalallinen oikeus lyhykäisyydessä tutkittu.
– Kristillisyyden väärät vaatimukset
– Parempia toiveita viidennestä
maailman valtakunnasta. |
Man was created in God's image.
"Male and female created He them."
|
IILMESTYKSENSÄ,
ensimmäisessä luvussa
ilmoittaa Jumala aikomuksensa maallisen luomuksensa ja sen hallituksen
suhteen.
»Jumala sanoi:
’Tehkäämme ihminen kuvaksemme, kaltaiseksemme, ja vallitkoot he
kalat meressä ja täivaan linnut ja karjan ja koko maan ja kaikki maan
päällä liikkuvat matelijat.’
Ja Jumala loi
ihmisen omaksi kuvaksensa, Jumalan kuvaksi hän hänet loi; mieheksi ja
naiseksi hän heidät loi. Ja
Jumala siunasi heitä, ja Jumala sanoi heille:
’Olkaa
hedelmälliset ja lisääntykää ja täyttäkää maa ja tehkää se
alamaiseksenne; ja vallitkaa kalat meressä ja taivaan linnut ja kaikki
eläimet, jotka maan päällä liikkuvat’.»
|
Dominion of Earth was given to Adam.
|
Maan herraus annettiin siis ihmissuvun käsiin, jota
edusti ensimmäinen ihminen, Aadam, joka oli täydellinen ja sentähden täysin
kelvollinen maan herraksi, hallitsijaksi eli kuninkaaksi. Lisääntyminen
ja maan täyttäminen, sen alamaiseksr tekeminen ja hallitseminen ei
koskenut ainoastaan Aadamia, vaan koko ihmissukua: »Valtikkaa» j. n. e. Jos ihmissuku olisi pysynyt täydellisenä
ja synnittömänä, niin ei tämä herraus olisi koskaan mennyt sen käsistä. |
God did not give man dominion over his fellow-men.
Slavery
is not God's design
for men.
|
Huomattakoon, ettei tässä määräyksessä kukaan
ihminen ole saanut lähimmäisiänsä valtaansa eikä hallitta-[292]vikseen,
vaan koko suku saa maan herrauden viljelläkseen sitä ja käyttääkseen
sen tuotteita yhteiseksi hyväkseen.
Ei ainoastaan kasvi- ja kivikunnan aarteita aseteta siten
ihmiskunnan käytettäväksi, vaan koko eläinmaailma kaikessa
moninaisuudessaan on hänen käytettävänään ja palvellakseen häntä.
Jos ihmissuku olisi pysynyt täydellisenä ja
suorittanut Luojan alkuperäisen aikomuksen, olisi ihmisille tullut suvun
jäsenluvun kasvaessa välttämättömäksi neuvotella keskenään ja järjestää
pyrkimyksensä ja toimintansa sekä ajatella tapoja ja keinoja jakaakseen
yhteiset siunaukset oikeudenmukaisesti ja viisaasti.
Ja koska heidän suuren lukumääränsä tähden olisi
tullut aikojen kuluessa mahdottomaksi kaikkien saapua neuvotteluun, niin
olisi eri luokkien ollut pakko valita edustajia puhumaan ja toimimaan
puolestaan. Ja jos kaikki
olisivat täydellisiä henkisessä ruumiillisessa ja siveellisessä
suhteesa, jos jokainen rakastaisi Jumalaa ja hänen lakiaan yli kaiken ja
lähimmäistään niinkuin itseään, niin ei tällaisessa järjestyksessä
olisi esiintynyt mitään mielipiteiden eroavaisuuksia tai hankauksia. |
God designed
a government
in which every man would be
a sovereign -- |
Siten näemme, että Luoja aikoi maan hallitukse le
alkuaan tasavaltaisen muodon, jossa jokainen yksityinen olisi osallisena,
jossa jokaine olis itsevaltias ja joka suhteessa hy in kehittynyt
hoitamaan asemaansa kuuluvia velvollisuuksia sekä omaksi että yleiseksi
parhaaksi.
|
governed in harmony with the Supreme Ruler
of the universe, Whose law is love.
Love fulfillsGod's law.
|
Oli ainoastaan yksi ehto, josta ihmiselle uskottu maan
herraus riippui, ja se oli, että Jumalan sallimaa hallitusta hoidettaisiin
sopusoinnussa maailman kaikkeuden korkeimman Hallitsijan kanssa, jonka
laki lyhykäisyy dessään on rakkaus.
»Rakkaus on lain täyttämys.
»Rakasta Herraa, Jumalaasi, koko sydämestäsi jo koko
sielustasi ja koko mielestäs» ja
»rakasta lähimmaäistäsi niinkuin itseäsi». —
Room. 13: 10; Matt. 22: 37 – 40.
|
Adams disobedience forfeited his life
and dominion
over earth. |
Tästä suosiosta, joka ihmisille on annettu, ylistää
Daavid Jumalaa ja sanoo: »Sinä teit hänet tähää vähem-[293]mäki
enkeleitä, ja kruunaat (kruunasit, engl. Käänn.) hänet kunnialla ja
kirkkaudella. Sinä asetit hänet
kättesi tekojen herraksi.» (Ps.
8: 6, 7) Tämä herraus, joka annettiin ihmissuvulle Aadamin olennossa,
oli ensimmäinen Jumalan valtakunnan perustaminen maan päällä.
Ihminen hallitsi Jumalan edustajana.
Mutta tottelemattomuutensa kautta korkeinta Hallitsijaa kohtaan hän
ei menettänyt ainoastaan elämäänsä, vaan myöskin kaikki oikeutensa
ja etuutensa Jumalan edustaja-hallitsijana maan päällä.
Tästä lähtien oli ihminen kapinoitsija, erotettu jo
tuomittu kuolemaan. Pian sen
jälkeen hävisi Jumalan valtakunta maan päältä eikä sita sittemmin
ole perustettu, paitsi lyhyeksi ja esikuvallisella
tavalla Israelissa.
Vaikka
ihminen kadottikin Eedenissä oikeutensa elämään ja herrauteen, niin ei
kumpaakaan otettu häneltä pois aivan heiti, ja niin kauan kuin hän omaa
tuomitun elämän, sallitaan hänen hallita maata omien käsitystensä ja
kykyjensä mukaan Jumalan määräämään aikaan asti, kunnes hän tulee,
jolla on oikeus omistaa se hallitus, jonka hän osti. |
Our Lords death purchased man
and his dominion.
|
Herramme kuolema ei lunastanut eli ostanut ainoastaan
ihmistä, vaan myös kaiken, mikä kuului hänen alkuperäiseen perintöösä,
maan herraus siihen laskettuna. Hänen
ostettuaan sen on omistusoikeus nyt hänen: hän on nyt laillinen perijä
ja ottaa aikanaan ja ennen pitkää omaisuutensa haltuunsa.
(Ef. 1: 14)
Mutta samoin kuin hän ei ostanut ihmistä pitääkseen
hänta orjanaan, vaan asettaakseen hänet ennalleen entiseen asemaansa,
niin on myös maan herraudenkin laita.
Hän osti sen samoin kuin kaikki ihmisen alkuperäiset
siunauksetkin asettaakseen ne ennalleen, kun ihminen kykenee käyttämään
niitä jälleen sopusoinussa Jumalan tahdon kanssa.
Niinollen ei Messiaan hallitus maan päällä kestä ainaisesti.
Se jatkuu, ainoastaan niin kauan, että hän on
kukistanut rautahallituksensa kautta kaiken kapinallisuuden ja
vastahakoisuuden ja ennalleenasettanut langennen suvun alkuperäiseen täydellisyyten,
[294] jolloin se kykenee hallitsemaan täysin oikein maata Jumalan alkuperäisen
aikomuksen mukaan. Kun tämä herraus on sitten ennalleenasetettu, muodostaa se
jälleen Jumalan valtakunnan, jota ihminen Jumalan edustajana hallitsee. |
Israel was typical
of the promised
kingdom.
|
Juutalaisena aikakuatena Jumala järjesti Israelin
kansan Mooseken ja tuomarien alaisuudessa valtakunnakseen —
jonkinlaiseksi tasavallaksi — mutta se oli ainoastaan
esikuvallinen.
Ja se yksinvaltaisempi hallitusmuoto, joka sittemmin
pantiin toimeen, erittäinkin Daavidin ja Salomonin aikana, kuvasi
muutamissa suhteissa luvattua valtakuntaa, jolloin Messias oli hallitseva.
Israelilla oli eri tavalla kuin ympaärillä olevilla kansoilla
Jehova Kuninkaanaan, ja Israelin hallitsijat palvelivat hänen
alaisuudessaan, kuten opimme Psalmista 78: 70, 71.
Tämä ilmaistaan hyvin selvästi 2 Aikak. 13: 8:nnesta
ja 1 Aikak. 29: 23:nnesta,
joissa Israelia kutsutaan »Herran valtakunnaksi», ja sanotaan, että
Salomo istui Herran istuimella kuninkaana isänsä Daavidin sijaan», joka
Saulin, ensimmäisen kuninkaan, seuraajana hallitsi lähinnä seuraavat
neljäkymmentä vuotta. |
The typical kingdom
of Israel
was overthrown... |
Kun Israelin kansa rikkoi Herraa vastaan, kuritta hän
heitä lukuisia kertoja, kunnes hän lopulta otti kokonaan pois heidän
valtakuntansa. Sidkian päivinä,
joka oli viimeinen hallitsija Daavidin sukua, otettiin kuninkaan valtikka
pois. Silloin kukistui
Jumalan esikuvallinen valtakunta.
Jumalan päätös tästä asiasta ilmaistaan seuraavin
sanoin:
»Ja sinä häväisty, jumalaton Israelin ruhtinas,
jonka päivä tulee, koska paha teko(si) saa loppunsa, näin sanoo Herra,
Herra (Jehova): Hiippa siirretään, kruunu nostetaan pois; se ei ole enää
sillään oleva . . . Häviöksi, häviöksi, häviöksi teen minä sen
eikä sekään ole sillään olevä, siksi
kunnes tulee se, jolla oikeus on; sille minä sen annan».
(Hes. 21:25 – 27)
Tämän ennustuksen täyttämiseksi nousi Babylonin
kuningas Israelia [295] vastaan, otti kansan vangiksi ja vei pois heidän
kuninkaansa. Vaikka
meedialainen Kyyros asettikin ennalleen heidän kansallisen olemassaolonsa,
maksoivat he kuitenkin veroa, ja heitä hallitsivat nuo toisiaan seuraavat
vallat: Meedo-Persia, Kreikka
ja Rooma, kunnes heidän kansallisuutensa lopulta lakkasi
v.70 j. Kr., jonka jälkeen he ovat olleet hajoitetut kaikkien
kansojen keskuuteen.
|
until Christ,
the rightful heir,
claims it.
Since A.D. 70 Israel has
been scattered
among all nations. |
Syntiinlankeemuksen jälkeen Israelin valtakunta ollut
ainoa, jonka Jumala on milloinkaan millään tavalla tunnustanut edustavan
hänen hallitustaan, lakejaan j. n. e.
Monta kansaa oli ollut ennen Israelia, mutta ei yksikään voinut
oikeudenmukaisesti väittää, että Jumala olisi ollut sen perustaja, tai
että sen haltijat olsivat olleet Jumalan edustajia.
Kun kruunu otettiin Sidkialta ja Israelin valtakunta
kukistettiin, päätti Jumala antaa sen olla kukistuneessa tilassa, kunnes
Kristus, maailman oikeudenmukainen plerillinen, vaatisi sitä itselleen.
Siitä johtuu, että kaikkia muita valtakuntia, jotka hallitsevat
Jumalan valtakunnan perustamiseen asti, kuktsutaan
»tämän maailman valtakunniksi» joita »tämän maailman
ruhtinas» hallitsee, ja niiden kaikki vaatimukset Jumalan valtakuntana
olemisesta ovat siis väärät.
Ei Jumalan valtakuntaa myöskään perustettu
Kristuksen ensimmäisessä tulemisessa.
(Luuk. 19: 12)
Siitä ajasta asti on Jumala valinnut maailmasta niitä, jotka
katsotaan arvolisiksi hallitsemaan Kristuksen kanssa tämän valtaistuimen
perintötovereina. Vasta
toisessa tulemissaan ottaa Kristus valtakunnan, vallan ja kirkkauden ja
hallitsee kaikkien Herrana. |
|
The Arch of Titus, Rome, Italy
The Arch of Titus, on which the Jewish
menorah taken from the Temple in Jerusalem is depicted, commemorates Titus capture of
Jerusalem in 70 A.D.
|
All other kingdoms are styled
the "Kingdoms
of this World." |
Kaikkia muita, paitsi Israelin valtakuntaa, kutsutaan
Raamatussa pakanavaltakunniksi — »tämän maailman valtakunnisksi»,
joita »tämän maailman ruhtinas», Saatana, hallitsee.
Kun Jumalan valtakunta otettiin Sidkian päivinä pois, jäi
maailma ilman hallitusta, jonka Jumala voisi hyväksyä, tai jonka lakeja
tai asioita hän valvoi jollakin erikoisella tavalla.
Jumala antoi epäsuo-[296]ran tunnustuksen
pakanavaltakunnille, ilmoittaessaan julkisesti aikomuksensa (Luuk.
21: 24), että
Jerusalem ja maailma olisi edellämainittuna väliaikana pakanahallitusten
alaisuudessa. |
"...Jerusalem
shall be trodden down of the Gentiles until
the times of
the Gentiles be fulfilled."
Luke 21:24
Fallen man
has proven
his inability
to govern himself.
|
Välillä olevaa aikaa, Jumalan valtikan ja
hallituksen poitamisesta niiden ennalleenasettamiseen asti suurempaan
voimaan ja kirkkauteen Kristuksessa, kutsutaan Raamatussa »pakanain
ajoiksi».
Ja nämä »ajat» ili vuodet, jolloin »tämän
maailman valtakuntien» annetaan hallita, ovat määrätyt ja rajoitetut,
ja aika Jumalan valtakunnan jälleenperustamiselle Messiaan hallitessa on
samoin määrätty ja selvästi ilmoitettu Raamatussa
Niin
panhoja kuin nämä pakanahallitukset ovat olleetkin, »on Jumala ne
asettanut» eli sallinut määrätyssä tarkoituksessa.
Niiden epätäydellisyys ja väärä hallitus kuuluu siihen, mitä
Jumala tahtoo opettaa ihmisille, nimittäin synnin ylenmääräisen
syntisyyden ja se todistaa langenneen ihmisen kykenemättömyyden hallita
itseään edes omaksi tyytyväisyydekseen.
Jumala
salli heidän ylimalkaan suorittaa omia aikomuksiaan, elleivät ne
sekaannu häiritsevästi hänen suunnitelmiinsa.
Hänen aikomuksensa on antaa kaiken vähitellen myötävaikuttaa
parhain päin, sekä kääntää lopulta »ihmisten julmuudenkin» omiksi
»kunniakseen».
Kaiken
muun, joka ei koidu miksikään hyväksi eikä täytä mitään
tarkoitusta eikä ole miksikään opiksi, hän estää.
— Ps. 76. 11. |
Satan misrepresented Gods character
and blinded men
to the truth.
|
Ihmisen kykenemättömyys perustaa täydellistä
hallitusta johtuu hänen omista heikkouksistaan hänen langenneessa ja
turmeltuneessa tilassaan. Nätä
heikkouksia, jotka jo itsessään tekevät ihmisen ponnistukset täydellisen
hallituksen aikaasaamiseksi hedelmättömiksi, on myöskin Saatana, joka
ensin houkutteli ihmiset uskottomuuteen korkeinta hallitsijaa kohtaan, käyttänyt
hyväkseen.
Saatana on käyttäyt lakkaamatta kyväkseen ihmisen
heikkouksia, antanut hyvälle pahan varjon ja pahalle hyvän varjon, ja hän
on asettanut Jumalan luonteen ja suunnitelmat väärään valoon ja tehnyt
ihmi-[297]sen sokeaksi totuudell. Kun
hän täten vaikuttaa uppiniskaisuuden lapsien sydämissä (Ef. 2: 2), on
hän vienyt heitä talutusnuorassa oman tahtonsa mukaan ja tehnyt itsensä
siksi, miksi Herra ja apostolit häntä kutsuvat — tämän maailman
ruhtinaaksi eli hallitsijaksi. (John
14: 30; 12: 31)
Hän ei ole oikeudenmukaisesti tämän maailman
ruhtinas, vaan hän on se anastuksensa perusteella, viekkauden ja petoksen
kautta — tapa, jolla hän saa langenneet ihmiset haltuunsa.
Koska hän on anastaja, niin hänet pannaan pian
pois viralta. Jos hän olisi
maailman ruhtinas todellisen oikeuden perustuksella, niin ei häntä
kohdeltaisi siten. |
When the Gentile Times expire,
Satan will be bound and overthrown. |
Niinmuodoin
nähdään, että maan herraudella nykyisessä asussaan on sekä näkymätön
että näkyväinen puolensa. Edellinen
on henkinen, jälkimmäinen inhimillinen puoli — näkyväisiä maallisia
valtakuntia, jotka ovat suureksi osaksi henkisen ruhtinaan, Saatanan,
hallituksen alaisia.
Koska
Saatana omisti sellaisen vallan, voi hän tarjoutua tekemään Herrasta
johtonsa alaisen näkyväisen korkeimman hallitsijan maan päällä.
(Matt. 4: 9) Kun
pakanain ajat ovat kuluneet loppuun, päättyvät molemmat nykyisen
herrauden puolet: Saatana sidotaan ja tämän maailman valtakunnat
kukistetaan. |
|
Langennut,
sokaistu, huokaava luomakunta on vuosisatoja kulkenut raskasta tietään
eteenpäin. Jokainen askel on
ollut tappio, sen parhaimmat ponnistukset ovat olleet tuloksettomat.
Kuitenkaan se ei ole milloinkaan menettänyt toivoa siitä, että
kultainen aika, josta sen viisaat ovat uneksineet, tulisi pian.
Se
ei tiedä, että vielä suurempi vapuatus kuin se, mitä se on toivonut ja
tavoittelee, on määrätty tulevaksi halveksitun Nasaretilaisen ja hänen
seuraajiensa kautta, jotka ilmestyvät Jumalan lapsina ennen pitkää
kuninkaallisessa vallassa sen vapauttajina. — Room. 8: 22, 19.
Jotta
hänen lapsensa eivät olisi pimeydessä hänen sallimiensa nykyisten
pahojen hallitusten ja hänen lopullisen aikomuksensa suhteen toimeenpanna
parempi [298] hallitus, kun nämä valtakunnat hänen johtavan
kaitselmuksensa alaisina ovat tehneed sen tehtävän, jota varten ne ovat
sallitut, on Jumala antanut meille profeettojensa kautta suurenmoisia
kuvasarjankaltaisia esityksiä »tämän maailman valtakunnista» ja,
kehoittaakseen meitä, on hän osoittanut joka kerran niiden kukistuimisen
oman vanhurskaan ja iankaikkisen valtakuntansa perustamisen kautta
Messiaan, Rauhan Ruhtinaan, hallituksen alaisena.
|
God gave
the world empires permission to rule. |
Sen,
etteivät ihmisen nykyiset ponnistukset käyttää valtaa menestyksellä
vastusta Jehovan tahtoa ja voimaa ilman hänen sallimustaan, osoittaa
Jumalan sanoma Nebukadneesarille, jossa Jumala antaa luvan
neljälle suurelle vallalle, Babylonille, Persialle, Kreikalle ja Roomalle,
hallita, kunnes tulee Kristuksen valtakunnan perustamisen aika.
(Dan. 2: 37 – 43) Tämä osoittaa million tämän herrauden salliminen päättyy. |
Daniel's Four Universal Kingdoms
|
|
Kun
nyt luomme silmäyksen näihin profeetallisiin näkyihin, niin muistakaamme,
että ne alkavat Babylonin valtakunnasta, Israelin valtakunnan, Herran
esikuvallisen valtakunnan, kukistamisen ajasta.
Nebukadneesarin nÄky maailman valtakunnista
Niiden
asiain joukossa, jotka »ovat kirjoitetut meille opiksi» jotta meillä,
joille on annettu määräys olla kuu liaisia oleville hallituksille »Raamatuista
saatavan kärsivällisyyden ja lohdutuksen kautta olisi toivo» (Room. 15: 4; 13: 1), on Nebukadneesarin uni ja sen
jumalallinen selitys profeetan kautta. — Dan. 2: 31 – 45.
|
Daniel
selitti tämän unen sanoen:
»Sinä,
kuningas näit suuren kuvan unessa; tämä kuva oli iso (korkea), ja
sen kirkkaus erinomainen; se seisoi sinun edessäsi ja oli näöltänsä
hirmuinen.
Kuvan pää oli parasta kultaa, sen rinta ja käsivarret
hopeaa, sen vatsa ja lanteet vaskea, sen sääret rautaa, sen jalat
osaksi rautaa ja osaksi savea.
Kun sinä
katselit sitä, niin kivi lohkesi ihmiskäsittä ja sattui kuvan
jalkoihin, jotka olivat rautaa ja savea, ja murensi ne.
[299] Silloin muirentui samassa rauta, savi, vaski,
hopea ja kulta, ja ne olivat kuin akanat suviriihessä,
ja tuuli vei ne pois, eikä niiden sijaa voitu löytää.
Ja kivi, joka kuvan murensi, tuli suureksi vuoreksi ja
täytti koko maan.
Tämä oli uni, ja sen selityksenkin tahdomme sanoa
kuninkaalle.
Sinä, kuningas, olet kuningasten kuningas, jolle taivaan
Jumala on antanut valtakunnan, vallan, voiman ja kunnian [silloin
Jumala sääsi pakanahallitukset], ja missä vain on asumassa ihmisten
lapsia, kedon eläimiä ja taivaan lintuja, on hän ne antanut sinun käteesi
ja on plannut sinut kaikkien näiden haltijaksi; sinä olet tuo
kultainen pää.
Ja sinun jälkeesi nousee toinen, sinun valtakuntaasi
halvempi valtakunta [hopea] ja vielä kolmas valtakunta, joka on
vaskesta, ja se hallitsee koko maata.
Ja neljäs valtakunta on kova kuin rauta, sillä rauta
murentaa ja särkee kaikki; niin on sekin, kaikki rikkovan raudan
tavoin, särkevä ja rikkova.
Mutta että sinä näit jalkojen ja varpaitten olevan
osaksi valajan savesta ja osaksi raudasta merkitsee sitä, että se on
oleva jaettu valtakunta, mutta että siinä on oleva raudan vahvuutta,
sillä näithän raudan olevan sekoitetun saveen.
Ja että
varpaat olivat osaksi rautaa ja osaksi savea, se merkitsee, että tämä
valtakunta on osaksi oleva voimakas ja osaksi heikko.» |
|
Nebuchadnezzars
Prophetic Dream of the Four Universal Empires
|
Gold Head
|
= Babylon
|
Silver Arms
& Breast
|
= Medo-
Persia
|
Brass Belly
& Thighs
|
= Greece
|
Iron Legs
|
= Rome
|
Stone
|
= God's
Kingdom
|
|
Four Universal Empires
Se, joka on tutkinut historiaa, voi maan päällä
muodostuneitten pienempien valtakuntien joukosta helposti havaita ne neljä,
joista Daniel edellä mainitulla tavalla kertoi.
Näitä kutsutaan maailmanvalloiksi.
— 1) Babylon, kultainen pää (v. 38); 2) Medo-Persia, joka voitti
Babylonin, hopeinen rinta; 3) Kreikka, joka voitti Persian, vaskinen vatsa;
ja 4) Rooma, vahva valta, sääret raudasta ja jalat savella sekoitetusta
raudasta.
Kolme näistä valloista oli sortunut, ja neljäs,
Rooma, hallitsi maailmaa silloin kun Vapahtajamme syntyi, kuten luemme: »Keisari
Augustukselta lähti käsky, että koko
maailma oli verolle pantava.» — Luuk. 2: 1.
[300] Rautainen valtakunta, Rooma, oli eittämättömästi
vahvin ja pysyi pystyssä kauemmin kuin sen edellä olleet valtakunnat.
Itse asiassa Rooman vallan olemassaola jatkuu vielä
Euroopan eri valtoina. Sen
jakautumista esitti kuvan kymmenen varvasta.
Jaloissa oleva raudan kanssa sekoitettu savianes esittää kirkon ja
valtion sekoitusta.
Tätä sekoitusta kutsutaan Raamatussa »Babyloniksi»,
sekaannukseksi. Kuten kohta näemme, kuvaa kivi
Jumalan totista valtakuntaa, ja Babylon toi sen sijalle, kiven jäljennöksen,
nimittäin savea, jonka se on yhdistänyt Rooman [rauta]-valtakunnan
murtuneitten osien kanssa.
Ja tämä sekava järjestelmä — kirkko ja valtio —nimiseurakunta
yhtyneenä tämän maailman valtakuntiin, mitä Herra kutsuu Babyloniksi,
sekaanukseksi, julkeaa kuitenkin kutsua itseään kristikunnaksi — s. o.
Kristuksen valtakunnaksi.
Daniel selittää: »Ja että näit raudan saveen
sekoitetuksi, se merkitsee, että siinä tapahtuu sekoitus ihmisen siemenellä
[seurakunnan ja maailman sekoitus — Babylon], mutta että osat eivät pysy
kiinni toisissana, niinkuin ei rautakaan sekaannu saveen.»
Ne eivät voi yhtyä täydelleen.
»Mutta niiden kuningasten [noiden varpaita esittävien valtakuntien,
noiden niin kutsuttujen ’kristillisten valtakuntien’ eli ’kristikunnan’]
päivinä on taivaan Jumala perustava valtakunnan, joka ei ikinä kukistu,
ja jonka hallistusta ei jätetä toiselle kansalle.
Se on murentava ja lopettava kaikki nämä muut valtakunnat, mutta on
itse pysyvä iankaikkisesti.» —
Dan. 2: 43, 44.
Daniel
ei koskettele tässä aikaa, jolloin nämä pakanahallitukset päättyvät.
Sen löydämme muualta; mutta kaikki ennustetut asianhaarat
viittaavat siihen, että loppu on nyt lähellä, niin, oven edessä.
Paavilaisuus on kauan väittänyt olevansa se valtakunta, jonka
taivaan Jumala on luvannut perustaa, ja että se tämän ennustuksen täyttämiseksi
on todellakin murskannut ja hävittänyt kaikki muut valtakunnat.
Oikea
asianlaita on kuitenkin se, että nimiseurakunta on ainoastaan [301]
liittynyt maallisiin valtoihin, kuten savi rautaan, eikä paavilaisuus ole
milloinkaan ollut Jumalan todellinen valtakunta, vaan se on ollut ainoastaan
jäljennös siitä. Voimakkain
todistun siitä, että paavilaisuus ei murskannut eikä hävittänyt näitä
maallisia valtakuntia, on se että ne ovat vielä olemassa.
Ja
nyt, kun savi on tullut vanhaksi ja »hauraaksi» se alkaa menettää
sitovan voimansa, ja raudassa ja savessa huomataan taipumus irtaantumiseen,
ja ne pirstoutuvat pian, kun niihin sattuu »kivi», todellinen valtakunta.
Jatkaen
selitystä sanoo Daniel:
»Sillä
näithän kiven lohkeavan vuoresta ihmiskäsittä ja murentavan raudan,
vasken, saven, hopean ja kullan. Suuri
Jumala on ilmoittanut kuninkaalle, mitä vastaisuudessa on tapahtuva; ja
uni on tosi, ja sen selitys luotettava.» — Värssy 45.
Vuoresta
lohkaistu kivi, joka särkee ja hävittää pakanavallat, esittää totista
Suerakuntaa, Jumalan valtakuntaa. Evankeliumikautena
erottaa ja muodostaa tämän »kiv»-valtakunnan tulevaista asemaa ja
suuruutta varten — ei ihmiskäsi, vaan totuuden valta eli henki Jehovan näkymättömän
voiman kautta.
Kun se on täydellinen, kun se on kokonaan
hakattu, niin se särkee ja hävittää tämän maailman valtakunnat.
Herramme Jeesus ei tullut hukuttamaan ihmisten elämää, vaan
pelastamaan sitä. — Joh. 3: 17.
|
The stone cut out of a mountain represents the kingdom of God...
|
Kiveä voitaisiin kutsua valmistuksensa aikana, kun
sitä irroitetaan, tulevaisuuden vuoreksi, ottamalla huomioon sen
tulevaisen tarkoitusperän. Samalla
tavalla voitaisiin myös Seurakuntaa kutsua Jumalan valtakunnaksi, ja sitä
kutsutaankin todella toisinaan niin.
Todellisuudessa ei kivestä tullut kuitenkaan vuorta,
ennenkuin se oli murskannut kuvapatsaan, ja samalla tavalla tulee
Seurakunta varsinaisessa merkityksessä siksi valtakunnaksi, joka täyttää
koko maan, kun »Herran päivä», »kansojen vihan päivä» eli »ahdistuksen
aika» on ohitse, jolloin tämä valtakunta on perustettu ja kaikki muut
vallat ovat alistetut sen iohtoon.
[302]
Muistakaamme nyt sitä lupausta, jonka Herra antoi niille kristillisen
Seurakunnan jäsenille, jotka voittaisivat: »Joka voittaa, hänen minä
annan istua kanssani valtaistuimellani»ja joka voittaa ja loppuun asti
ottaa minun teoistani vaarin, sille minä annan vallan pakanoita hallita,
ja hän on kaitseva heitä rautaisella sauvalla, niinkuin saviastiat he särjetää
— niinkuin minäkin sen vallan Isältäni sain.»
(Ilm. 3: 21; 2: 26 – 28; Ps. 2: 8 – 12).
|
The hand
that smote the governments will heal the people. |
Kun rautainen valtikka on tehnyt hävitystyönsä, kääntyy
käsi, joka löi, parantamaan haavoja, ja kansat palajavat Herran loukse, ja hän parantaa ne (Jes. 19: 22;
Jer. 3: 22, 23; Hoosea 6: 1, 14: 5; Jes. 2:3) antaen heille ihanuuden
tuhkan sijaan, iloöljyä surun sijaan ja juhlapuvun murheellisen hengen
sijaan.
|
Nebuchadnezzars dream represents the worlds viewpoint. |
Danielin nÄky maan hallituksista
Nebukadneesarin unessa näemme maan valtakunnat,
maailman näkökannalta katsottuina, kuivattuina inhimillisessä
kirkkaudessa, suuruudessa ja vallassa, vaikka me samalla näemmekin
viittauksen niiden kukistumisesta ja lopullisesta hävityksestä, koska
kulta muuttuu raudaksi ja saveksi.
|
Emperor Diocletian (245-313 A.D.) |
Kiviluokkaa, totista Seurakuntaa, ei ole sen
valitsemisen eli ottamisen aikana vuoresta pidetty maailman silmissä minkään
arvoisena. Ihmiset ovat
halveksineet sitä ja hylänneet sen.
He eivät näe siinä mitään kaunista, joka miellyttäisi heitä. Maailma rakastaa, ihailee, kiittää ja ylistää niitä
hallitsijoita ja hallituksia, joita tuo suuri kuvaptsas
vertauskuvallisesti esittää, vaikkakin ne ovat alituiseen pettäneet,
haavoittaneet ja sortaneet sitä.
Maailma ylistää sekä kirjoissa että runoissa tämän
kuvapatsaan suuria ja menestyksellisiä sankareita, Aleksanteria, Caesaria,
Bonapartea ja muita, joiden suuruus näkyi heidän lähimmäistensä
surmaamisessa, ja jotka tekivät vallanhimossaan miljoonia leskiksi ja
orvoiksi.
Ja sellainen on vieläkin se henki, joka on vallalla
noisaa kuvan »kymmenessä varpaassa», niinkuin me näemme [303]
sen nykyään niiden miljoonia miehiä käsittävissä järjestetyissä
sotajoukoissa, jotka ovat asestetut nykyisen nerokkaisuuden kaikkein
perkeleellisimmillä keksinnöillä toistensa surmaamiseksi vallassa
olevien käskystä. |
|
Nyt ylistetään ylpeitä autuaiksi, niin, ne jotka
harjoittavat jumalattomuutta, kasvavat voimassa. (Mal. 3: 15) Emmekö
siis voi nähdä, että tämän suuren kuvapatsaan hävittäminen siten,
että kivi lyö sitä, ja Jumallan valtakunnan perustaminen merkitsee
sorrettujen vapauttamista ja kiakkien siunaamista?
Vaikka muutoksesta johtuukin vähäksi aikaa hätää
ja vaikeuksia, kantaa se lopulta vanhurskauden rauhallisia hedelmiä.
|
Daniels dream represents
Gods viewpoint. Daniel
sanoo:
»Minä
näin näyssä yöllä, ja katso, neljä taivaan tuulta pani äkkiä
valtameren liikkeeseen.
Je
neljä suurta petoa noisi merestä, toinen erilainen kuin toinen.
Ensimmäinen
oli jalopeuran muotoinen, mutta sillä oli kotkan siivet . . .
Ja
katso sen jälkeinen toinen peto oil karhun kaltainen . . .
Tämän
jälkeen näin minä toisen pedon, joka oli pantterin muotonen . . .
Sen
jälkeen näin minä yöllisissä näyissä neljännen pedon, joka oli
pelättävä ja väkevä ja erittäin voimallinen, ja sillä oli
suuret rautaiset hampaat; se söi ja murensi ja tallasi tähteet
jaloillansa.
Ja
se oli toisenlainen kuin kaikki edelliset pedot, ja sillä oli
kymmenen sarvea.» — Dan. 7: 2 – 7. |
|
Tarkastakaamme
nyt nämä eri näkökannat mielessä edellämainittua neljää maailman
valtakuntaa Jumalan ja niiden näkökannalta, jotka ovat sopusoinnussa hänen
kanssaan, kuten näytettiin eräässä näyssä rakatetulle profeetta
Danielille.
Kuten
nämä valtakunnat näyttävät meidän mielestämme kurjilta ja
petomaisilta, niin esitettiin hänellekin nämä neljä maailmanvaltaa
neljänä suurena ja ahnaana petona.
Ja hänen silmissään oli Jumalan tuleva valtakunta (kivi)
suhteellisesti suurempi kuin mitä Nebukadneesar näki.
Four
Great Beasts
Lion =
Babylon
|
Bear
=
Medo-Persia
|
Leopard =
Greece
|
4th Beast =
Rome
|
Kolmen ensimmäisen eläimen (Babylonin, jalopeuran,
Persian, karhun, ja Kreikan, pantterin) yksityiskohdat päineen, jalkoineen,
siipineen j. n. e. me sivuutamme, [304] koska ne ovat vähemmän tärkeitä
nykyiselle tutkimuksellemme kuin neljännen eläimen, Rooman valtakunnan, lähmmät
ominaisuudet.
The Roman
Empire,
Dreadful and Terrible Shown
Neljännestä eläimestä, Rooman valtakunnasta, sanoo
Daniel:
»Sen jälkeen näin minä yöllisissä näyissä neljännen
pedon, joka oli pelättävä ja väkevä ja erittäin voimallinen . . . ja
sillä oli kymmenen sarvea. Minä
tarkastin sarvia, ja katso, uusi pieni sarvi puhkesi niiden keskeltä, ja
kolme edellistä sarvea revittiin sen tieltä pois, ja katso, sillä
sarvella oli silmät niinkuin ihmisen silmät ja suu, joka puhui röyhkeitä
sanoja.» Dan. 7: 7, 8.
|
The "Dreadful Beast" |
Tässä osoitetaan meille
Rooman valtakunsta. Kymmenen
sarvea esittää niitä osia, joihin se jakaantui, sarven kuvatessa voimaa.
Pieni sarva, joka kasvoi näiden kymmenen joukosta ja anasti
kolmelta edellämainitulta vallan ja hallitsevan aseman, kuvaa Rooman
kirkon, paavikunnan eli paavi-sarven pientä alkua ja asteettaista
kasvamista voimassa.
|
The three horns of the Roman Empire
The "Little Horn"
|
Sen vaikkutus kasvoi kasvamistaan, kunnes Rooman
valtakunnan kolme osaa, sarvea eli valtaa (herulit, itäinen eksarkaatti
ja itägootit) raivattiin pois tieltä, jotta siitä muodostuisi maallinen
valta eli sarvi. Tämä viimeksi mainittu, erittäin merkillinen sarvi,
paavikunta, tekee itsensä huomaltuksi silmiensä kautta, jotka merkitsevät
ymmärrystä, ja suunsa — lausuntojensa, vaatimuksiensa j. n. e. tähden.
Tälle neljännelle pedolle, joka esittää Roomaa, ei
Daniel anna miltään erityistä nimeä.
Kun toiset kuvataan
jalopeuran, karhun ja panutterin kaltaisiksi, niin oli neljäs eläin niin
petomainen ja kauhea, ettei mitään eläintä maan päällä voinut
verrata siihen. Apostoli
Johnannes, joka eräässä näyssään näki tämän saman kukvaannollisen
pedon (hallituksen), ei myöskään voi loytää mitään nimeä,
jolla hän kuvaisi sitä, ja hän antaa sille lopuksi useampia.
|
|
Hän kutsuu sitä muun muassa »perkeleeksi». (Ilm. 12: 9) Hän
valitsi todellakin hyvin sopivan nimen, sillä Rooma on veristen
vainojensa valossa ollut todellakin pirullisin kaikista maailman valta-[305]kunnista.
Vieläpä muuttuessaan pakanallisesta vallasta paavi-Roomaksi se
esittää erästä Saatanan oleellisinta luonteenominaisuutta, sillä hän
muuttaa itsensä valon enkeliksi (2 Kor. 11: 14), samoin kuin Rooma luopui
pakanuudesta ja esiintyi kristittynä — Kristuksen valtakuntäna. 1) |
|
1)
Se
seika, että Roomaa kutsutaan »perkeleeksi», ei mitenkään
todista henkilollisen
perkeleen olemassaoloa vastaan, pikemmin päinvastoin.
Koska
löytyy eläimiä, joilla on jalopeuran, karhun ja pantterin
tunnetut ominaisuudet, niin verrataan hallituksia niihin; samalla
tavalla, koska löytyy Perkele tunnettuine luonteenominaisuuksineen,
niin verrataan neljättä valtakuntaa häneen.
|
|
The Beast and
the Little Horn
are gradually destroyed. |
Annettuaan muutamia seikkaperäisiä tietoja viimeisen
eli Rooman pedon suhteen ja erittäinkin sen ihmelllisen paavisarven suhteen
sanoo profeetta, että tämä sarvi tulee tuomituksi, että tulee aika,
jolloin se alkaisi kadottaa valtaansa, joka vähitellen vahenisi,
kunnes peto häviettäisiin.
|
The Beast
will be slain
by the rising
of the masses
in the Day
of the Lord. |
Tämä petoeläin, Rooman valtakunta, on sariensa eli
osiensa kautta vielä tänäkin päivänä olemassa.
Se hävitetään silloin, kun kansanjoukot nousevat, ja se hävitetään
»Herran päivänä», valmistuksena taivaan hallituksen tunnustamiselle.
Tämä osoitetaan selvästi raamatunpaikoissa, joita ei vielä ole
käsitelty.
Paavin sarven vallan hävittäminen
tapahtuu kuitenkin ensin. Sen
vallan ja vaikutuksen väheneminen alkoi silloin, kun Napoleon antoi viedä
paavin vankina Ranskaan. Kun
ei paavien kiroukset eikä heidän rukouksensa voineet vapauttaa heitä
Napoleonin vallasta, selvisi kansoille, että paavien väitteet
jumalallisesta vallasta ja oikeudesta olivat perusteettomit.
Sen jälkeen sen maallinen valta vaipui nopeasti, kunnes Viktor
Emmanuel asasti syyskuussa 1870 sen viimeiset jätteet.
Siitä huolimatta jatkoi sarvi koko tänä aikana,
jolloin sen valta väheni vähenemistään, julkeata pilkkaamistaan.
Sen viimeiset suuret sanat lausuttiin v. 1870.
Silloin, ainoastaan muutama kuukausi ennen sen kukis-[306]tumista,
paavit julistettiin erehtymättömiksi.
Kaikkiu tämä mainitaan ennustuksessa: |
Great swelling words of the
Little Horn. |
»Minä katselin [sen
jälkeen kuin sarvi oli tuom ttu, kun sen tyhjäksi tekeminen oli
alkanut], niiden suurten sanain
äänen tähden, jotka se sarvi puhui.» — Dan. 7: 11.
|
The fourth empire
will go into
utter destruction symbolized by the lake of fire.
Revelation 19:20
|
Täten olemme historian kuklussa tulleet meidän päiviimme
asti ja olemme nähneet, että maailman valtakuntien suhteen on meillä
odotettavissa niiden täydellinen tyhjäksitekeminen. Mitä lähinnä tätä seuraa, on kirjoitettu seuraavin
sanoin:
»Minä katselin siksi kunnes peto tapettiin ja sen
ruumis hävitettiin ja heitettiin palavaan tuleen.»
Tappaminen
ja polttaminen ovat kuvia sanioinkuin peto itsekin ja merkitsevät täydellistä
ja toivotonta tuhoamista. 12:nnessa
värssyssä osoittaa profeetta eron neljännen pedon lopun ja sen edeltäjäin
lopun välillä. Nämä kolme
(Babylon, Persia ja Kreikka) menettivät toinen toisensa jälkeen valtansa,
lakkasivat olemasta maailmanvaltoja, ilman että niiden kansallinen
olemassaolo heti loppui.
Kreikailla ja Persialla on jonkun verran vielä eloa
itsessään, vaikkakin monta pitkää vuosisataa on kulunut siitä, kun
maailman valta otettiin sen käsistä.
Niin ei tapahdu Roomalle, joka on neljäs ja viimeisnen näistä eläimstä.
Se menettää elämän ja vallan samalla kertaa, ja hävitetään täydelleen,
ja toiset katoavat sen kanssa. — Dan. 2: 35. |
The Fifth Universal Empire (the Kingdom of God)
is to be
an everlasting dominion. |
Millä tavalla tai millä keinoin nämä
kukistunevatkin, niin on siihen syynä
viidennen maailman valtakunnan, Jumalan valtakunnan, perustaminen, jota
hallitsee Kristus, jolla on oikeus ottaa valta käsiinsä.
Herrauden siirtämistä neljänneltä pedolta, joka on ollut määrätyn
aikansa »Jumalan säätämä», viidennelle, Messiaan hallitsemaale
valtakunnalle, kun sen vahvistettu aika on tullut, kuvaa profeetta
seuraavin sanoin:
»Katso, taivaan pilvien kanssa tuli ihmisen pojan
kaltainen ja läheni iältänsä vanhaa, ja vietiin hänen eteensä.
Ja hänelle [Kristukselle — Päälle ja ruumiille] annettiin
valta, kunnia ja valtakunta, ja kaikki kansat, sukukun-[307]nat ja
kielet pavelivat häntä; hänen valtansa on iankaikkinen valta, joka ei
lopu, eikä hänen valtakuntaansa hävitetä.»
Tämä merkitsi enkelin selityksen mukaan, että
»valtakunta, valta ja kaikkien taivaan alla olevien
valtakuntient voima annetaan Korkeimman pyhien kansalle; hänen
valtakuntansa on iankaikkinen valtakunta, ja kaikki vallat palvelevat ja
tottelevat häntä». — Dan. 7: 13, 27.
|
"For he must reign, till he hath put all enemies under his
feet."
I Corinthians 15:25 |
Me näemme siis, että Jehova (»Vanhaikäinen») antaa
maan herrauden Kristuksen käsiin, alistaen kaikki »hänen jalkainsa alle».
(1 Kor. 15: 27) Siten koroitettuna Jumalan valtaistuimelle hän hallitsee,
kunnes on kukistanut kaikki vallat ja voimat, jotka ovat risiriidassa
Jehovan tahdon ja lain kanssa.
Suorittaakseen tämän suuren tehtävän on
pakanahallitusten kukistuminen ensi sijassa välttämätön, sillä »tämän
maailman valtakunnat» ovat yhtä vähän kuin »tämän maailman
ruhtinaskaan» halukkaita vapaaehtoisesti antautumaan, vaan niiden täytyy
tulla sidotuiksi ja voimalla pakoitetuiksi.
Ja niin on kirjoitettu:
»Sitomaan heidän kuninkaitansa köysiin ja heidän jaloimpiansa
rautakahlehin, pannaksensa toimeen heitä kohtaan jo kirjoitetun tuomion
— tämä on kunnia kaikille hänen pyhillensä» (engl. käänn.). —
Ps. 149: 8, 9.
|
"Thy Kingdom come, Thy will be done in earth,
as it is in heaven." Matthew 6:10 |
Thy Kingdom Come
Kun siten tarkastamme nykyisiä hallituksia Herran ja
profeetta Danielin kannalta ja ajattelemme niiden ryöstön- ja hävittämisen
haluista, petoeläimen kaltaista, itsekästä luonnetta, niin emme voi muuta
kuin sydämestämme ikävöidä näiden pakanahallitusten loppua, ja me
katsomme ilomielin sitä siunattua aikaa kohti, jolloin tämän aikakauden
voittajat ovat koroitetut Päänsä kanssa valtaistuimelle hallitsemaan,
siunaamaan ja ennalleenasettamaan huokaavan luomakunnan. Todellakin voivat
kaikki Jumalan lapset rukoilla Herransa kanssa:
»Tulkoon sinun
valtakuntasi; tapahtukoon sinun tahtosi maassakin niinkuin
taivaassa.»
|
Gods kingdom is to
be inaugurated before the kingdoms of this world fall. |
Jokainen näistä valtakunnista, joita kuvapatsas ja
[308] pedot esittivät, olivat elemassa, ennenkuin ne saivat voimansa
maailmanvaltoina. Niin on myös
Jumalan totisen valtakunnan laita. Se
on kauan ollut olemassa, erillään maailmasta, yrittämättä hallita,
odottaen aikaansa — sitä aikaa, jonka »Vanhaikäinen» on määrännyt.
Ja samoin kuin toistenkin on sen täytynyt saada nääräyksensä,
valtuutuksensa, täytynyt tulla »perustetuksi» ennenkuin se voi käyttää
valtaansa sen pedon eli valtakunnan murskaamiseksi ja tuhoamiseksi, joka
on ollut sitä ennen.
Miten sattuvat ovatkaan profeetan sanat: »Mutta niiden
kunningasten päivinä [kun niillä vielä on valta] on taivaan Jumala
perustava valtakunnan [jolla on voima ja valtuus].»
Ja kun se on perustettu, »murenon itse pysyvä iankaikkisesti».
(Dan. 2: 44)
Tästä seuraa, että odotimmepa Jumalan valtakuntaa
milloin tahansa, meidän täytyy luonnollisesti olettaa, että se on
perustettu, ennenkuin tämän
maailman valtakunnat kukistuvat, sekä että niiden kukistuminen johtuu
sen voimasta ja vaikutuksesta. |
Satans power
has not been absolute.
Emperor Hirohito
Benito Mussolini |
Nykyiset hallitukset katsottuna toiselta
nÄkokannalta
Luojalla, Jehovalla, oli ja on aina korkein oikeus
maailman hallitsemiseen, huolimatta siitä kenen hän sallii eli valtuuttaa
johtamaan asioita hänen hallituksensa alaisena. Niiden epätäydellisyyksien ja puutteiden vaikutuksesta,
jotka johtuivat Aadamin uskottomuudesta kaikkien kunningasten Kuningasta
kohtaan, hän tuli plian heikoksi ja avuttomaksi.
Hallitsijana hän alkoi menettää sitä valtaa, jolla
hän tahtonsa voimalla kykeni hallitsemaan ja tekemään alamaisikseen itseään
alemman eläinmaailman. Hän
menetti myöskin herrautensa itsensä suhteen, niin että kun hän tahtoi
tehdä hyvää, niin häntä esti hänen heikkoutensa, ja paha takertui
kiinni häneen. Hyvää, jota hän
tahtoi, hän ei tehnyt, ja pahaa, jota hän ei tahtonut, hän teki.
[309] Vaikka emme yritäkään puolustaa sukuamme, niin
tunnemme kuitenkin myötätuntoa sen tuloksetonta yritystä kohtaan hallita
itseään ja pitää huolta hyvinvoinnistaan.
Ja jotakin voidaan sanoa siitä menestyksestäkin, joka maailmalla tässä
suhteessa on ollut. Vaikka näiden
petomaisten hallitusten todellinen luonne onkin ilmeinen, ovat ne kuitenkin,
vaikka turmeltuneina olleet paljon paremmat kuin jos ei olisi ollut mitään
hallitusta — paljon paremmat kuin laittomuus ja väkivalta.
Vaikka laittomuus olisi ollut todennäköisesti »tämän
maailman ruhtinaalle» hyvin mieluista, ei se kuitenkaan olisi mielyttänyt
hänen alamaisiaan. Hänen
valtansa ei ole rajaton, vaan se on rajoitettu hänen kykyynsä toimia
ihmissuvun kautta, ja hänen valtiotaitonsa täytyy huomattavassa määrässä
mukautua ihmisten ajatusten, himojen ja ennakkoluulojen mukan.
Ihminen halusi
Jumalasta riippumatonta itsehallitusta, ja kun Jumala salli hänen yrittää
sitä, käytti Saatana tilaisuutta laajentaakseen vaikutustansa ja valtaansa.
Täten joutui ihminen, unohtamalla Jumalan (Room. 1: 28), tämän
viekkaan ja mahtavan, vaikka näkymättömän vihollisen vaikutuksen
alaiseksi, ja sentähden on ihmisen täytynyt taistella siitä asti
niinhyvin Saatanan hyökkäyksiä kuin omia heikkouksiaankin vastaan.
|
Mankinds governments try
to promote justice.
Where
justice
has been ignored, revolutions
have resulted.
Joseph Stalin
|
Luokaamme näin ollen ensin silmäys tämän maailman
valtakuntiin ja tarkastakaamme niitä langenneen ihmiskunnan yrityksinä
hallita itseään Jumalasta riippumattomina.
Vaikka yksityisten turmelus ja itsekkäisyys on johtanut heidät
harhaan oikeuden tieltä, niin että täysi oikeus harvoin on tullut
kenenkään osaksi tämän maailman valtakuntien aikana, on kuitenkin
kaikkien hallitusten pyrkimyksenä aina ollut oikeuden ja kaikkien
hyvinvoinnin edistäminen.
Missä
määrin tämä on onistunut, on toinen asia, mutta sitä ovat kaikki
hallitukset väittäneet tahtovansa ja se on ollut hallittavien kansojen päämääränä,
kun ne ovat alistuneet näiden hallitusten johtoon ja [310] tukeneet niitä.
Ja
missä vanhurskauden vaatimuksen suhteen on oltu liian huolimattomia, ovat
joukot joko olleet sokaistut tai harhaan johdetut niiden suhteen, tai ovat
myöskin sodat, rauhattomuudet ja vallankumoukset olleet seurauksena.
Ne huonot työt, joita halpamieliset hirmuvaltiaat ovat
tehneet, voitettuaan vala-aseman tämän maailman hallituksessa, eivät
johdu näiden hallitusten laeista ja laitoksista, mutta anastettuaan vallan
ja käytettyään sitä alhaisissa tarkoituksissa he ovat painaneet
hallituksiin tuon petomaisen leiman.
Jokaisella hallituksella on suurin osa laeista ollut
viisaita, oikeudenmukaisia ja hyviä — lakeja, jotka ovat suojelleet elämää
ja omaisuuta, koteja, elinkeinoja ja kauppaa, rangaisten rikoksista j. n. e.
On ollut myöskin tuomiostuimia, joissa ainakin jossain määrin on
voinut todeta vanhurskautta, ja kuinka epätäydellisiä oikeuden valvojat
lienevätkin on kuitenkin tällaisten laitosten etu ja välttämättömyys
ilmeinen.
Kuinka puutteellisia tällaiset hallitukset ovatkin
olleet, niin olisi ilman niitä yhteiskunnan siveellisisti alemmat ainekset
suuremman lukumääränsä perusteela voittanet paremmat,
oikeudenmukaisemmat ainekset.
|
Satan has operated through the weaknesses and depraved tastes
of rulers.
Vladimir Lenin
Adolf Hitler
__________
|
Human
Governments Often Beastly
Samalla kun meidän täytyy myöntää, että nämä
hallitukset ovat olleet petomaisia, mikä johtuu siitä, että valtaan on päässyt
suurimmaksi osaksi vääryyttä harjoittavia hallitsijoita Saatanan juonien
ja petosten tähden, jotka vaikuttavan ihmisten heikkouksien,
turmeltuneitten taipumusten ja mielipitetten kautta, tunnustamme kuitenkin nämä
hallitukset langenneen ihmis sukuparun parhaimmiksi ponnistuksiksi hallita
itseään.
Vuosisadan toisensa jälkeen on Jumala sallinut
ihmiskunnan tehdä yrityksiä ja nähdä lopputuoksen niista.
Mutta vuosisatojen ponnistusten jälkeen eivät nykyiset tulokset ole
tyydyttävämmät kuin entisetkään maailman historian aikana saavutetut.
Tyytymättömyys on tse asiassa yleisempi ja levinneempi kuin milloinkaan
[311] enneu, ei sentähden, että sorto ja vääryys olisivat nyt suuremmat,
vaan koska ihmisten silmät aukenevat Jumalan järjestyksen mukaisesti
tiedon lisääntyessä.
|
The increase
of knowledge
and spirit of independence
are curtailing Satans influence. |
Ne hallitukset, jotka aikojen kuluessa ovat perustetut,
ovat esittäneet kansan keskinkertaista
kykyä hallita itseään. Vieläpä
sielläkin, missä on ollut yksinvaltiaita hallitsijoita, on se tosiasia,
että jouokot ovat sietäneet niitä todistanut, että he kansana eivät
ole kyenneet toimeenpanemaan ja kannattamaan parempaa hallitusta,
vaikkakin aina on epäilmättä löytynyt useita yksityisiä, jotka ovat
olleet keskitasoa ylempänä.
|
Preparation
for the time
of general public enlightenment.
|
Jos vertaamme maailman tilaa nykyään mihinkä
edelliseen aikaan tahansa, niin näemme silmiin pistävän erilaisuuden
joukkojen ajatustavassa. Vapauden
henki on nyt laajalle levinnyt, eivätkä ihmiset anna niin helposti
hallitsijain ja valtiomiesten sokaista, pettää ja johtaa itseään, ja
siksi he eivät tahdo alistua entisten päivien ikeeseen.
Tämä yleisen mielipiteen muutos ei ole tapahtunut vähitellen
siitä lähtien kuin ihmiset alkoivat hallita tseään, vaan se voidaan
humata selvästi korkeinttaan vasta kuudennentoista voidaan huomata selvästi
korkeintaan vasta kuudennentoista vuosisadan ajoilta ja tämä muutos on
tapahtunut nopeimmin viimeisen viidenkymmenen vuoden kuluessa.
Tämä muutos ei johdu siis kuluneitten aikakausien kokemuksista,
vaan se on luonnollinen tulos tiedon lisääntymisestä ja leviämisestä
viime aikoina syv en rivien keskuudessa.
Valmistukset tiedon yleiseksi levenemiseksi alkoivat
kirjapainotaidon keksimisellä noin v. 1440, ja sen jälkeen seurasi
kirjojen, sanomalehtien ja aikakauskirjojen moninhertaistuminen.
Tämän keksinnön vaikutus yleiseen valistukseen alkoi tuntua
kuudennentoista vuosisadan seuduilla, ja kaikki tunevat sitä seuranneet
edistysaskeleet. Joukkojen
yleinen valistus on tullut kansanomaiseksi, ja keksinnöt ja havainnot
alkavat olla jokapäväisiä asioita.
Tiedon lisääntyminen ihmisten keskuudessa, jonka
Jumala on määrännyt, ja joka sattuu hänen määräämänään aikana,
on yksi niitä mahtavia voimia, jotka vai-[312]kuttavat nyt Saatanan
sitomiseksi — ehkäisten hänen vaikutustaan ja rajoittaen hänen
valtaansa tänä »valmistuksen päivänä»,
jotta Jumalan valtakunta voitaisiin perustaa maan päälle. |
Knowledge brings
an awakening
of self-respect and a realization of rights.
Martin Luther King, Jr.
Rosa Parks
|
Tiedon lisääntyminen kaikilla aloilla herättää
ihmisissä arvonannon tunnetta itseään kohtaan ja ymmärtämystä
luonnollisia ja heille kuuluvia oikeuksiaan kohtaan, joita he eivät
kauemmin salli syrjäytettävan. Pikemmin
he menevät päinvastaiseen äärimmäisyyteen.
Luo silmäys kuluneisiin vuosisatoihin, niin näet,
miten kansat ovat verellä kirjoittaneet tyytymättömyytensä historian,
ja profeetat selittävät, että tiedon lisääntymisestä johtuva vielä
yleisempi ja laajakantoisempi tyytymättömyys ilmenee lopulta koko
maailmaa käsittävänä vallankumouksena, kaiken lain ja järjestyksen
kukistamisessa, jota seuraa laittomuus ja hätä kaikkien kansanluokkien
kesuudessa.
Mutta tämän sekaannuksen aikana perustaa
taivaan Jumala valtakuntansa, joka tyydyttää kaikkien kansojen
toivomukset. Väsyneinä ja
alkuloisina omien yritystensä epäonnistumisesta ja saatuaan kokea, että
heidän viimeinen ja suurin ponnistuksensa johti ainoastaan laittomuuteen,
tervehtivät ihmiset ilolla taivaan herautta ja taipuvat siihen ja hyväksyvät
sen voimakkaan ja oikeudenmukaisen hallituksen.
Siten antaa ihmisten vaikea asema Jumalalle hyvän
tilaisuuden, ja silloin »tulee kaikkien kansojen toivo» (engl. käänn.)
— Jumalan valtakunta voimassa ja suuressa kirkkaudessa. — Hagg. 2: 7. |
Mans extremity -- Gods opportunity. |
Koska Jeesus ja apostolit tiesivät tämän Jumalan
aikomukseksi, eivät he asettuneet millään tavalla maallisia hallituksia
vastaan. Päinvastoin he
kehoittivat Seurakunnan jäseniä olemaan kuuliaisia esivallalle,
vaikkakin he saavat usein kärsiä sen väärinkäytetyn vallan tähden.
He kehoittivat Seurakuntaa tottelemaan lakeja ja
antamaan arvoa sen palvelijoille heidän virkansa tähden, vaikka he eivät
ansaitsisikaan sitä henkilökohtaisesti, maksamaan veronsa, eikä millään
tavalla asettumaan [313] lakeja
vastaan (Room. 13: 1 – 7), ellevät ne olleet ristiriidassa Jumalan lain
kanssa. (Ap. T. 4: 19; 5: 29) Herra Jeesus, apostolit ja ensimmäiset
kristityt tottelivat lakeja, vaikka he olivatkin erillään tämän
maailman halllituksesta ottamatta siihen millään tavalla osaa. |
"Now therefore
ye are no more strangers and foreigners,
but fellow citizens with the saints,
and of the household of God."
Ephesians 2:19
After the death
of the Apostles, preaching of the coming kingdom
of God was unpopular. |
Vaikka Jumala onkin määrännyt olemassaolevat
esivallat, tämän maailman hallitukset, jotta ihmissuku niiden kautta
saisi tarpeellisen kokemuksen, niin ei Seurkunnan vihkiytyneitten, jotka
haluavat toimia Jumalan tulevassa valtakunnassa, tule siitä huolimatta
tavoitella sitä mainetta ja niitä tuloja jotka kuuluvat tämän maailman
valtakunnan virkoihin, eikä myöskään vastustaa näitä esivaltoja.
He ovat taivaan valtakunnan kansalaisia ja perillisiä
(Ef. 2: 19), ja heidän tulee sellaisina pitää kiinni ainoastaan
sellaisista oikeuksista ja eduista, jotka myönnetään muukaiaisille
tämän maailman valtakunnissa. Heidän
tehtavänään ei ole auttaa maailmaa parantamaan nykyistä asemaansa tai
olla nykyään missään tekemisissä sen asiotten kanssa. Jokainen yritys
tässä suhteessa olisi ainoastaan hukkaan mennyttä ponnistelua.
Maailman kulku ja sen loppu ovat selvästi viitoitetut
Raamatussa ja kokonaan sen kädessä, joka aikanaan antaa
meille Valtakunnan. Totisen
Seurakunnan vaikutus on ja on aina ollut vähäinen — niin vähäinen,
ettei se valtiollisessa suhteessa ole merkinnyt mitään. Mutta kuinka
suurelta se näyttäneekin, tulee meidän seurata Herramme ja apostolien
oppia ja esimerkkiä. Tietäen
Jumalan aikomuksen olevan antaa maailman täysin koettaa kykyään itsensä
hallitsemisessa ei Suerakunnan jäsenten tule olla maailmasta,
vaikka he ovatkin maailmassa.
Pyhät saavat vaikuttaa maailmaan ainastaan erilläänolemisensa
kautta, antamalla valonsa loistaa,
ja siten nuhtelee totuuden
henki maailmaa heidän vaelluksensa kautta. Rauhallisina, järjestystärakastavina kansalaisina, jotka
itse tottelevat ja suosittelevat jokaista oikeudenmukaista lakia, he
nuhtelevat laittomuutta ja syntiä sekä viitaa-[314]vat eteenpäin
Jumalan luvattuun valtakuntaan ja niihin siunauksiin, joita siinä saadaan
odottaa.
Eivät he ole sellaisia, jotka omaksuvat yleisen tavan
sekaantua valtiolliseen elämään ja maailman kanssa tekemään
suunnitelmia vallan saavuttamiseksi tullakseen siten temmatuiksi riitaan,
syntiin ja yleiseen alennukseen. Tällä
tavalla tulee Rauhan Ruhtinaan tulevan morsiamen olla ihanassa puhtaudessa
hyvän voimana edustamassa Herraansa maailmassa. |
|
Jumalan Suerakunnan täytyy käyttää koko
humionsa ja voimansa Jumalan valtakunnan saarnaamiseen ja viedä
eteenpäin tämän valtakunnan asioita Raamatussa esitetyn suunnitelman
mukaan.
Jos tätä tehdään uskolisesti, niin ei jää aikaa
eikä ole haluakaan sekaantua nykyiseen valtiolliseen elämään.
Herralla ei ollut siihen aikaa ei myöskään apostoleilla.
Samoin ei myöskään pyhillä jotka seuraavat heidän esimerkkiään
ole siihen aikaa.
|
The Pope crowning Charlemagne
|
Kohta apostolien kuoleman jälkeen joutui nuori Seura
kunta juuri tämän kiusauksen uhriksi.
Julistus Jumalan tulevasta valtakunnasta, joka kukistaisi kaikki
maailliset valtakunnat, ja ristiinnaulitusta Kristuksesta tämän
valtakunnan perillisenä, ei ollut maailman mielen mukaista, ja se tuotti
sentähden vainoa, pilkkaa ja ylenkatsetta.
Mutta muutamat tahtoivat parantaa Jumalan suunnitelmaa
ja valmistaa Seurakunnalle suotuisan aseman maailmaasa kärimysten
asemasta. Tämä onnistui
ykhtymällä maalliseen valtaan. Tuloksena tästä kehittyi paavikunta, josta aikojen kuluessa
tuli kansojen hallitsija ja kuningatar. — Ilm 17: 3 – 5; 18: 7.
Tällaisen valtiotaidon kautta muuttui kaikki.
Kärsimysten asemasta tuli kuknnia, nöyryyden asemasta ylpeys,
totuuden asemasta harhaopit, vainon asemasta se alkoi itse vainota niitä,
jotka tuomitsivat sen uuden, epäokeutetun kunnia-aseman.
Se alkoi kohta keksiä uusia järjestelmiä ja
viisasteluja vanhurskauttaakseen menettelytapansa, pettäen ensin itsensä
ja sitten kansat [315] sillä uskolla, että Kristuksen tuhatvuotinen
valtakunta oli tullut, ja
Kristusta,
Kunningasta, edusti hänen paavinsa, jotka Kristuksen
maaherroina hallitsivat maan kunningkaita.
Vaatimuksillaan onnistui sen pettää koko maailma.
Se »juovutti»
harhaopeillaan kaikki kansat (Ilm. 17: 2), ja aiheuttaakseen pelkoa se
opetti, että iankaikkinen vaiva odotti kaikkia niitä, jotka vastustivat
sen vaatimuksia. Kohta sen
julistukset ja kuviteltu valtuutus kruunasi tai eroitti Euroopan kuninkaat.
|
Next, the nominal church, uniting
with governments of earth, claimed that the reign of Christ had come. |
Tästä johtuu, että Euroopan valtakunnat esiintyvät
meidän päivinämme kristillisinä valtakuntina ja julistavat, että
niiden hallitsija hallitsevat »Jumalan armosta» s. o. että joko
paavikunta tai jokin protestanuttinen lahko on ne nimittänyt.
Vaikka uskonpuhdista at hylkäsivät monta paavivallan
vaatimusta kirkolliseen tuomitsemisoikeuteen y. m. nähden, pitivät he
kuitenkin kiinni siitä kunniasta, jonka maan kuninkaat olivat liittäneet
kristillisyyteen. Siten
joutuivat uskonpuhdistajat samaan eksytykseen.
He harjoittivat yksinvaltiutta nimittäessään ja vahvistaessaan
kunninkaita ja hallituksia seka antaessaan nille »kristittyjen
valtakuntien» eli Kristuksen valtakunnan nimen.
Siten saamme aikanamme usein kuulla tuon
arvoituksenkaltaisen nimityksen »kristillinen
maailma» — joka evankeliumin totisten periaateitten valossa on
todellakin arvoitus. Herramme
sanoi oppilaistaan: »He eivät ole maailmasta, niinkuin en minäkään
ole maailmasta.» Ja Paavali kehoittaa meitä, sanoen:
»Älkää muodostautuko tämän maailmanajan mukaan.» — Joh.
17: 16; Room. 12: 2.
Jumala ei hyväksynyt milloinkaan sitä, että näitä
valtakuntia kutsuttiin Kristuksen nimellä.
Nimiseurakunnan pettäminä nämän kansat purjehtivat väärällä
lipulla, esiintyen sinä, mitä ne eivät ole.
Näiden valtakuntien ainoa oikeutus, kansan tahtoa lukuunottamatta,
riippuu siitä rajoitetusta
myönnytyksestä, jonka Jumala ilmoitt Nebukadneesarille — kunnes hän
tulee, jolle herraus kuuluu.
[316]
Se väite, että nämä epätäydelliset valtakunnat puutteellisine
lakeineen ja usein itsekkäine ja paheellisine hallitsijoineen olisivat »Herramme
ja hänen Voideltunsa» valtakunta, on törkeä solvaus Kristuksen totista
valtakuntaa ja sen »Rauhan Ruhtinasta» ja oikeudenmukaista Hallitsijaa
vastaan, jonka edessä niiden ennen pitkää täytyy kukistua.— Jes. 32:
1. |
Children of God were distracted from the promised heavenly
kingdom. |
Improper Union of Church
and Governments
Toinen arveluttava vahinko, joka on johtunut tästä
eksytyksestä, on se, että Jumalan lasten huomio sen kautta on poistunut
luvatusta taivaan valtakunnasta, ja he ovat joutuneet sopimattomalla tavalla
antamaan tunnustusta ja liian suurta luottamusta tämän maailman
valtakunnille ja ovat tehneet melkein hedelmättömiä yrityksiä
oksastaakseen uskonnon puhtautta ja siveyttä näihin kuriin maallisiin
runkoihin, niin että evankeliumi totisesta valtakunnasta ja niistä
toiveista, jotka muodestavat sen ytimen, ovat tulleet laiminlyödyiksi.
Tämän petoksen vaikutuksesta ovat muutamat hyvin
halukkaita yhdistämään Jumalan nimen Yhdysvaltain perustuslakehin, jotta
näistä sen kautta tulsi
kristillinen kansa. Reformeeratut
prebyteriaanit ovat vuosikausia kieltäytyneet tässä hallituksessa äänestyksestä
ja virkaanastumisesta, koska se ei ole Kristuksen valtakunta. Täten tunnustavat he kristityn sopimattomuuden ottaa osa
muiden maiden hallituksiin.
Meitä miellyttää suuresti tämä ajatus, mutta ei
niin, että tulisimme siihen lopputulokseen, että missä vaan Jumalan nimi
esiintyy perustuslaissa, se muuttaisi tämän maailman valtakunnan
Kristuksen valtakunnaksi, antaen heille oikeuden siinä äänestää ja
astua virkaan.
Oi, miten mieletöntä!
Miten suuri onkaan se petos, jolla »porttojen äit» on juovuttanut
kaikki kansat! (Ilm. 17: 2, 5)
Väitetään, että Euroopan vallat siirtyivät samalla tavalla
Saatanalta Kristusselle ja tulivat siten »kristityiksi valtioksi».
Jos vaan voidaan käsittää, että sekä parhaimmat
että huonoimmat maan valtakunnat ovat »tämän maailman [317]
valtakukuntia», joiden Jumalan suoma valta-aika on loppunut, jotta ne jättäisivät
tilan määratylle seuraajalleen, Messiaan valtakunnalle, viidennelle
maailman vallalle (Dan. 2: 44; 7: 14, 18, 27), niin lujittuu totuus, ja
paljon eksytystä haviää.
Mutta
niinkuin nyt on saavat paavikunnan toimenpiteet tässä suhteessa olla
protestanttisten uskonpuhdistajain hyväksyminä kristittyjen siitä
huomauttamatta. Ja koska heidän
tulee ylläpitää Kristuksen valtakukntaa, niin he tuntevat olevansa
sidotut taistelmaan niin kutsutun kristikunnan nykyisten horjuvien
valtakuntien puolesta, joiden aika on loppunut.
Siten
pakoitetaan heidät usein assettumaan sortajain puolelle ja taistelemaan
oikeuden sekä vapauden asemesta tämän maailman ruhtinaan ja
valtakuntien puolesta, sen sijaan että he asettuisivat Kristuksen tulevan
totisen valtakunnan puolelle. — Ilm. 17: 14; 19: 11 – 19. |
Kingdoms
of this world
are not Christlike. |
Maailma huomaa nyt nopeasti, että »tämän maailman
valtakunnat» eivät ole Kristuksen valtakunnan kaltaisia, ja että niiden
väitteet, että ne ovat muka Kristuksen säätämiä, eivät ole eittämättömät.
Ihmiset alkavat käyttää ajatuskykyään tällaisissa ja muissa
samankaltaisissa kysymyksissä.
Heidän vakaumuksensa johtaa heidät sitä väkivaltaisempaan
menettelyyn, kun he huomaavat petoksen, jota on harjoitettu heitä vastaan
oikeudenmukaisen Jumalan ja Rauhan Ruhtinaan nimessä. Itse assiassa alkavat yhä useammaat otaksua että uskonto on
ainoastaan petosta, jonka tarkoituksena on maallisen vallan yhteydessä
rajoittaa joukkojen vapautta. |
|
Jospa ihmiset olisivat niin viisaita, että tahtoisivat
taivuttaa sydämensä ymmärtämään Herran työtä ja suunnitelmaa!
Silloin nykyiset valtakunnat häviäisivät vähitellen —
parannus seuraisi nopeasti parannusta ja vapaus vapautta, ja oikeus ja
totuus pääsisivät vallitsemaan, kunnes vanhurskaus täyttäisi maan. |
Make friends
with Gods
Anointed Son.
Kissing the Pope's toe -- an erroneous application of "kiss the Son"
[God's Anointed Son].
Rulers of earth are to repent to avoid God's anger.
|
Mutta he eivät tahdo eivätkä voi tehdä sitä
nykyisessä langen-[318]neessa tilassaan.
Itsekkäitä kun ovat, taistelevat he kukin ylivallasta.
Maailman valtakunnat häviävät sinä suurena hädän aikana,
jonka kaltaista ei ole ollut siitä asti kuin ihmisiä on ollut.
Niistä, jotka turhaan koettavat pitää kiinni
menneestä herraudesta, kun valta on annettu hänelle, jolle se
oikeudenmukaisesti kuuluu, puhuu Herra, antaen heidän ymmärtää, että
he taistelevat häntä vastaan — taistelua, jossa he varmasti joutuvat
alakynteen. Hän sanoo:
»Miksi pakanat pauhaavat, ja kansat turhia aikovat?
Maain kuninkaat nousevat, ja päämiehet keskenänsä neuvoa pitävät
Herraa ja hänen Voideltuansa vastaan [sanoen]: ’Katkaiskaammee heidän
siteensä ja heittäkäämme päältämmee heidän köytensä’.
Joka taivaissa asuu, nauraa heitä; Herra pilkka heitä.
Sitten hän puhuu heille vihassansa ja kiivaudessansa peljätää
heitä [sanoen]: ’Mutta minä asetin Kuninkaani Siionille, pyhälle vuorelleni’ . . .
Nyt, te kuninkaat, siis ymmärtäkää, ja te maan tuomarit antakaa
itseänne kurittaa [neuvoa].
Palvelkaa Herraa pelolla ja iloitkaa vavistuksella.
Antakaa suuta Pojalle [tulkaa Pojan, Jumalan Voidellun ystäviksi],
ettei hän vihastuisi, ettekä hukkuisi tielle, sillä hänen vihansa
syttyy pian. Mutta autuaita
ovat kaikki, jotka hänen turvaavat». — Ps. 2: 1 – 6, 10 – 12.
|
To Return to Home Page click on Chart
|
|
Send
E-Mail
English Only
|
|
|