| |
SKÚMANIE
X
DUŠEVNÁ
A LUDSKÁ PRÍDODA JE NEODVISLÁ A ROZDIELNÁ.
|
|
Všeobecné
nezrozumenie.—Zemská alebo ludská a nebeská alebo duševná príroda.—Zemská slava a nebeská sláva.—Svedoctvo
Biblie ohladom duchov.—Smrtedlnost a Nesmrtedlnost.—Móžú smrtedlné stvory matživot
večný?—Spravedlnost v udelní milosti.—Skúmanie
jednoho predpokladánia.—Rozličnost v dokonalosti.—Panovíncké právo Boha.—Boh
sa postaral o udelenie dostatočnéj člastky
pre človeka.—Vyvolenie tela Kristového.—Jako tá
premena jejich prírody je prevedená |
|
[165]
NSEVIDIAC, ŽE plán Boží miení všeobecné napravenie ku človeka
predošlému stavu—téj ludskéj dokonalosti, utrtenéj v Raji—á že
Krestanská Cirkev, jako výnimka v tomto pláne, má obdržat premenu prírody
z ludskéj na duchovnú, Krestanstvo všeobecne predpokladalo, že žiadon
nebude spasený, výjmúc tých ktorý dosiahnú tú duchovnú prírodu.
Avšak
Svaté Písmo, dávajúc sluby života a požehnánia a napravenie pre všetky
rodiny zeme, ponúká a slubuje premenu na premenu ku duchovnú prírodu
jedine Cirkvi, vyvolenéj prez Vek Millenniumový; a nemóžeme nájst ani
jedon riadok, ktorý by udržiaval takúto nádej pre druhých. |
|
Jestli
to množstvo človečenstva bude spasené od všetkých tých ponížení,
slabostí, bolestí, trápenia a smrti, ktoré sú následky hriechu, a
budú napravený ku stavu ludskéj dokonalosti ktorú mali pred jejich pádom,
tak oni budú práve tak spasení od toho pádu, jako tý “povolaní”
veku Cirkve, súčastnia sa téj “prírody Božiej.”
|
What is
a perfect man? |
Nesprávné
porozumenie, že čo robí dokonálého človeka, a neporozumenie
tých výrazov smrtedlný a nesmrtedlný, a nesprávná mienka o
spravedlnosti, spolu priviedli nás do tejto chyby, a prekrútili mnohé
spisy ktoré ináče by boli lahko ku pozozumeniu.
Je
to všeobecný pohlad, bárs neni podporuvaný ani skrze jedon text Svatého
Písma, [166] že dokonálý človek nebol nikdy na zemi; že všetko,
čo móžeme videt z človeka, je len ten čiastočne
vyvynutý človek, a aby on dosiahnol dokonalost, musí sa stat
duchovným.
Tento
pohlad pomútí Svaté Písmo, namiesto vyvynuvánia téj harmónie a krásy,
ktorá nasleduje z “správného rozdelenia slova pravdy.”
|
There
were only two perfect men Adam and Jesus.
|
Svaté
Písmo nás učí, že boli len dvaja, a len dvaja, dokonálý ludia—Adam
a Jeziš. Adam bol stvorený na obraz Boží; to jest, s podobnou mocou
rozumu, pamate, rozsudku a vóle, a tima morálnýma patričnostámy
spravedlivosti, dobrochtivosti a lásky, atd.
“Zo
zeme, zemsky” on bol zemská podoba jednoho duchovného tvoru, majúc
tie samé zvláštnosti, bárs v rosdielnom stupni a kolkosti. Tak velmi
je človek podobou Boha, že Boh móaj ku tomu upadlému človekovy
povedat: “Pod’, rozmýšlajme spolu.” |
Adam was
made ruler over
all earthly things...
...a little lower
than the angels. |
Tak,
jako Jehova panuje nad všetkýmy vecmi, tak človek bol ustanovený
kraluvat nad všetkýma zemskýma vecámi—Na našu podubu, nech on je pánom
nad zvery, vtákov a ryby, atd. (Gen. 1:26.)
Mojžiš
nám hovorí (Gen. 1:31) že Boh uznal človeka skrze neho spraveného—nie
ktorého započal robit, ale dokončil—á Boh uznával jeho
stvorenie za “velmi dobré,” to jest dokonalé; lebo dla náhladu Boha,
v jeho očoch nič nedokonalé neni velmi dobré u jeho
rozumných tvoroch.
Dokonalost
človeka, jako bol stvorený, je vydadrené v Žalm. 8:5-8:
“Ty
si jeho spravil máličko nižšieho, než anjelov, a korunuval si
jeho so slávou a ctou.
“Ty
si jemu dal pánstvo nad dielom rúk tvojích: ty si položil všetky
veci pod jeho nohy; všetky ovce a voly, áno aj zvery pola, vtákov
povetria a ryby morské.”
|
"All
flesh
is not the same;
but there is
one kind of flesh
of men, another
flesh of beasts, another of fishes, and
another of birds."
I Corinthians 15:39 |
|
|
Niekdo
navrhol, aby do súhlasu uviedol Bibliu s teoriou vyvynutia, že to slovo
“máličko” v Žid. 2:7, má sa rozumet, jako dočasne nižšy,
a nie o stupeň nižšý, jako anjely.
Neni
ale žiadného smyslu, aby sme to takto rozumeli. Je to uvedené zo Žalm.
8:5, a jestli porovnáme texty grécké a hebrejské, uvidíme, [167] že
je tomu tak. Mienka je, jasne vyslovená, o maličký stupen nižší,
než anjely.
|
|
Dávid,
v jeho žalme, poukazuje na človeka v jeho prvotnom stave, a prorocký
udává, že Boh nezanechal jeho originálný plán, že chce mat človeka
na svoje podobu a králom zeme, a že sa on bude nanho pamatat, vykúpí
jeho, a napraví ho na jeho prvý stav.
Apoštol
(Žid. 2:7) vyvolává našu pozornost na to samé—že Boh jeho prvý
ciel nezanechal; že človek, z prvu velký a dokonalý, ten král
zeme, bude navštivený a napravený. Potom ešte dodá, Nevidimé ešte
to slúbené napravenie, ale vidíme ten prvý krok Boha ku jeho dokončeniu.
Vidíme
Ježiša korunuvaného so slávou a ctou dokonálého človeka, že
on, jako súcá odmenu, z Božej milosti podstúpí smrt za každého
človeka a takto pripraví cestu ku napraveniu človeka na všetko,
čo utratil. Rotherham, jeden z tých najprísnejšých prekladatelov
toto miesto prekladá nasledovne:
“Có
je človek, že sa zpamatáš neho; Alebo syn človeka, žn ho navštívíš?
Ty s’ ho spravil niečo menším, než poslov: Pokryl s’ ho
so ctou a slávou, A postavil si ho nad dielo rúk tvojích.”
|
"A
little lower" does not mean
a little less perfect. |
A
ani si nemáme myslet, že málo nižšie v stupňi, znamená menéj
dokonalý. Jedno stvorenie móže byt dokonalé, a pri tom na nižšom
stupni, jako druhé; na príklad, jeden dokonalý kón by bol na nižšom
stupni, jako jeden dokonalý človek, atd. Toto sú rozdielné prírody,
s dušou a prez duše.
Ku
objasneniu podáváme tu nasledujúcú tabulu: |
Stupne
nebeského
alebo
duševného
tvora. |
Stupne
zemského
albo zverského
tvora. |
Stupne
medzi rastlinámy. |
Stupne
medzi kamenámy
(minerálmy). |
Božský
-------
-------
Anjelský
|
Ludský
Zvieracý
Vtáčací
Ryby
|
Stromy
Kirky
Trávy
Mochy
|
Zlato
Striebro
Med
Železo
|
Perfecting a
nature does not
change a nature. There is
a variety
in perfection.
|
[168]
Jednkaždý z týchto kamenou móže byt čistý, ale zlate, zaujímá
najvyššie miesto. Bárs každá tých
rastlín, donesená na dokonálost, by sa delila v jej prírode od druhých.
Práve
tak je to aj u zverov: keby každá fajta bola dokonálá, predci by boli
rozdiele; lebo zdokonálit prírodu neznamená premenit ju.*
*To
slovo príroda je niekedy užívané v porovnávajúcom smysle, jako napríklad,
ked hovoríme o jednom psovy, že je divéj prirody, alebo že jeden kóň
má tichú prírodu, alebo zlú prírodu. Ale užívajúc to slovo takto,
ono značí jedine náklonnost jednoho, porovnáne s druhým, a nemá
nié do činenia s prírodou.
|
There are
distinct differences of each nature. The highest grade
of mineral
is a little lower than the lowest grade of vegetable, because
in vegetable
there is life. |
Tie
stupne u duševných tvorov, tiež, bárs dokonalé, sú medzi sebou v
pomere nižšieho a vyššieho v prírode. Tá príroda bózká je najvyššia
a nad všetkýma duševnýma prírodámy.
Kristus
skrze jeho vzkriesenie stal sa na tolko “lepším” od dokonalích
anjelov, na kolko vyšej stojí príroda božská nad prírodou anjelskou.—Žid.
1:3-5.
Zapomatajte
si, že bárs tie triedy vo výš udanéj tabule sú rozdielné a neodvislé,
predci jich móžeme medzi sebou poeovnat, jako: Najvyššý stupen
kamenov je máličko nižšie, než najnižšý stupen rastlín,
lebo v rastlinách je život.
Tak
aj ten najvyššý stupen rastín je máličko nížší, néž
najnižšý stupen zvieracého života, lebo ten život, ešte aj na najnižšom
stupni, má dostatočnéj intelligencia, že je sebavedomý. Tak aj
človek, bárs na najvyššom stupni medzi zvieracíma alebo zemskýma
tvory, je “máličko nižej, než anjely,” lebo anjely sú duchovné
alebo nebeské tvory.
|
There is
a great contrast between sinful
and restored mankind.
|
Je
toto krásný protiv medzi človekom, jako ho teraz vidíme, poníženého
skrze hriech, a tým človekom, ktorého stvoril Boh ku svojmu obrazu.
Hriech pomály premenil jeho t’ahy, tak jako aj jeho charakter. Smnožené
pokolenia, skrze nevedomost, slobodníctvo a všeobecnú upadlost, natolko
premenili človečenstvo, že tá podobnost ku Bohu je u vatšiny
pokolenia vytretá.
Morálná
a rozumu jakost je skrčená; a púd zverský, neprávne vyvynutí,
neni viac [169] riadený skrze ten vyššy. Človek utratil jeho
telesnú silu v takéj miere, že pri všetkéj lekárskej vede, jeho
priemené trvánie života je asi tridcat rokov, kdežto pred tým on dožil
devat sto a tridcat rokov pod tým samým trestom, ale bárs takto zronený
a ponížený skrze hriech a jeho trest, smrt, človek bude napravený
ku jeho prvotnéj dokonálosti duše a tela, a ku sláve, cti a panuvaniu,
prez a skrze millenniálné kraluvánie Krista.
Tie
veci, ktoré budú napravené skrze Krista, sú tie, ktoré sme utratili
skrze prestúpenie Adama. (Rim. 5:18, 19.) Človek neutratil jeden
nebeský, ale zemský raj. Pod tým trestom smrti, on neutratil duševné,
len ludské jestvuvánie; a všetko, čo bolo utratené, bolo zpátky
kúpené skrze Vykúpitela, ktorý ohlásil, že on prišiel aby navrátil
a ochránil to, čo je ztratené.—Luk. 19:10. |
Perfect man
is not
a spiritual being. |
Pri
tomto máme aj dókas, že dokonalý človek neni duchovný tvor.
Povedané nám je, že náš Pán, prv než zložil jeho slávu, aby sa
stal človekom, bol “v jednej podobe Boha”—duchovná podoba,
duchovný tvor; poneváč ale mal sa stat výkupním pre človečenstvo,
musel sa stat človekom téj saméj prírody, jako ten hriešník, na
miesto ktorého mal umret, a tak bolo potrebné, aby jeho príroda sa
premenila.
A Pável
nám hovorí, že on neprijal prírodu anjelov, jeden stupen niže, než
jeho vlastný, ale že on zostúpil dva stupne, a prijal prírodu ludskú—stal
sa človekom; prijal “telo.”—Žid. 2:16; Fil. 2:7, 8; Ján.
1:14. |
|
Pozorujeme,
že toto nás uči, že anjelská príroda neni jediná príroda
duchovná, ale že je ona nižšou, než bola tá nášho Pána prv než
sa stal človekom; a vtedy nebol tak vysoko, jako je, teraz, lebo
“Boh velmi povýšil jeho,” preto že sa stal človekom a volným
výkupným jeho (Fil. 2:8, 9.) On je teraz duchovný tvor najvyššieho rádu,
účastný božiej (Jehovovéj) prírody.
Ale
nie len že najdeme, d’okázané, že anjelské a ludské prírody sú
rozdielné a neodvislé, ale toto aj dokazuje, že [170] aby niekdo sa
stal dokonalým človekom, neznamená, že musí sa stat anjelom, nie
viac, než dokonalost anjelskéj prírody pokazuje, že anjely sú božský
a rovný Jehovovy; lebo Ježiš neprijal prírodu anjelskú, ale rozdielnú
prírodu—prírodu ludí; nie tú nedokonalú ludskú prírodu, jako ju
terz máme, ale tú dokonalú ludski prírodu.
On
sa stal človekom; nie takým upadlým a skoro mrtvým tvorom, jako sú
ludie dnes, ale človekom v plnom kvete dokonalosti. |
Jesus, being
a perfect man,
could keep
a perfect law. |
Zase,
Ježiš musel byt dokonalým človekom, ináče by nebol mohol udržat
dokonalý zákon, čo je plná miera spósobnosti dokonalého človeka.
A musel on byt dokonalým človekom, lebo ináče by nebol mohol
dat výkupné (zodpovedajúcú cenu—1 Tim. 2:6) za utratený život toho
dokonalého Adama;
“Lebo
jako skrze človeka prišla smrt, tak aj skrze človeka prišlo
vzkriesenie mrtvých.” (1 Kor. 15:21.)
Jestli
by on bol býval v téj najmenšéj miere nedokonalý, to by bolo dokázalo,
že je on pod zatraceným, a preto nebol by býval prijatiu hodná obet’;
a tiež by nebol býval v stave dokonále udržat zákon Boži.
Dokonalý
človek bol zkúšaný, nezodpovedal a bol zatracený. A len jeden
dokonalý človek mohol dat tú zodpovedajúcú cenu, jako Vykúpitel. |
Only a
perfect man
could give a
corresponding price
for a perfect man. |
Teraz
máme tú otázku pred sebou v druhéj podobe, a síce: Jestli Ježiš
telesne bol dokonalý človek, jako nám Svaté Písmo ukazuje, či
to nedokazuje, že dokonalý človek je jedno ludské telesné stvora—nie
anjel, ale niečo nižšý než anjely? Logické nasleduvanie je
neomylné; a ku tomu máme ešte svedoctvo Žalmistu (Žalm. 8:5-8) a zpomínanie
toho skrze Pavla v Žid. 2:7-9.
|
|
A
ani nebol Ježiš miešanina tých dvojích príród, ludskéj a duchovnéj.
Zmiešanie dvojích príród, nepodá ani jednu ani druhú, ale jedno
nedokonalé stvora, ktoré je nehodné božieho zariadenia. Ked Ježiš
bol telesný, bol dokonalý ludský tvor; pred tým časom on bol
dokonalý duchovný [171] tvor; a od času jeho vzkríesenia je on
dokonalý duchovný tvor najvyššieho rádu.
Až
za času jeho posvatenia až ku smrti, jako je to predstavené v jeho
pokrstení—v jeho tridcátem roku (dla zákona chlap, a preto správný
čas posvatit sa, jako chlap)—obdržal on vážnost jeho dedictva božskéj
prírody. (Mat. 3:16, 17.)
Tá
ludská príroda musela byt posvatená smrti pred tým než mohol obdržat
len slub téj božekéj prírody. Ked sa stal človekom, stal sa poslušným
až do smrti; začo Boh ho povýšil ku prírode božskéj. (Fil. 2:8,
9.)
Jestli
toto v písané v Svatom Písme je pravdivé, tak nasleduje, že on nebol
povýšený na prírodu božskú, kým tá ludská príroda nebola
obetuvaná—mrtvá. |
Jesus was not
a combination
of two natures. Twice,
Jesus experienced
a change of nature. |
"But when the
fullness of the time was come,
God sent forth his Son,
made of a woman,
made under the law." Galatians 4:4 |
"And the Word
was made flesh, and dwelt among us, (and we beheld his glory,
the glory as the only begotten of the Father,)
full of grace and truth." John 1:14 |
|
Jesus gave
an equivalent
for what Adam lost.
"For such an high priest became
us, who is holy, harmless, undefiled,
separate from sinners,
and made higher than the heavens." Hebrews 7:26 |
Takto
vidíme, že Ježiš nebol miešanina príród, ale že dva razy zkúsil
premenu prírody; po prvý raz, z duchovnéj na ludskú; potom z ludskéj
na ten najvyššý stupen duchovnéj prírody, na božskú; a v každom
pade tá jedna bola daná za druhú.
V
tomto velkom príklade dokonáléj ludskosti, ktorá stála nepoškvrnená
pred svetom, kým obetuvaná na vykúpenie sveta, vidíme dokonalost, ktorú
naše pokolenie utratilo v Adamovy, a ku ktoréj ono má byt napravené.
Že
sa stal tým výkupným, náš Pán Ježiš dal rovnú hodnotu za to,
čo človek utratil; a preto všetko človečenstvo obdrží
zase, skrze vieru v Krista a skrze poslušnost ku jeho požiadavkám, nie
duchovnú, ale slavnú, dokonalú prírodu ludskú—“tú utratenú.”
Tie
dokonalé smysle a sily dokonalého človeka móžú byt cvičené
nekonečne, a na nových a rozličných poliách zaujímavých
cielov, a vedomost a šikovnost móže sa značne zvatšit; ale žiadné
také zvatšenie vedomosti alebo moci nepremení prírodu a nespraví ju
viac, než dokonalou. To len bude vyvynutie a rozširenie dokonalých ludských
mocí.
Zvatšenie
vedomosti a šikovnosti zajiste bude človeka požehnaná výhoda ku večnosti;
ale pri tom on vždy bude [172] clovekom, a bude sa len učif’, aby
mohol tie móci ludskéj prírody, ktore už má, úplne uživat. Prez jeho
široké hrenice, nemá on nádeje, a ani nebude mat’ vólu, prestúpit,
poneváč jeho pránie neprevyšuje hranice jeho moci.
Ježiš
jako človek bol príkladom dokonaléj prírody ludskéj na ktorú
človečenstvo bude napravené, ale od času jeho vzkriesenia on
je príkladom slavnéj prírody božekéj, ktoréj sa tá prestupená Cirkev,
pri vzkriesení, zúčastní. |
"There
are also celestial bodies, and bodies terrestrial;
but the glory
of the celestial
is one,
and the glory
of the terrestrial
is another."
I Corinthians 15:40 |
Poneváč
prítomný vek je zvatša použitý na vyvynutie tejto triedy, ktoréj je
slúbená premena prírody, a poneváč apoštolské epištoly sú
posvatené ku vyučuvániu tohoto “malého stádečka,” namáme
si myslet, že plán Boži sa skonćí s dokonaním tejto vyvolenéj
spoločnosti.
A
ani, z drujéj strany, namáme prejst na krajný, protiv, a predpokladat,
že týto zvláštné sluby o tejto božskéj prírode, duchovných telách,
atd., sú cielené skrze Boha pre všetko človečenstvo. Pre týchto
tie “prevelké a cenné sluby” vyše a nimo tých druhých cenných
slubov dané celému človečenstvu.
Aby
sme mohli spravne rozdelit slovo pravdy, máme pozoruvat, že Svaté Písmo
uznává dokonalost prírody u toho “malého stádečka,” a zdokonálenie
prírody ludskéj v napravenom svete, jako dve rozdielné veci. |
What is
a spirit being? |
Poneváč
prítomný vek je zvatša použitý na vyvynutie tejto triedy, ktoréj je
slúbená premena prírody, a poneváč apoštolské epištoly sú
posvatené ku vyučuvániu tohoto “malého stádečka,” namáme
si myslet, že plán Boži sa skonćí s dokonaním tejto vyvolenéj
spoločnosti.
A
ani, z drujéj strany, namáme prejst na krajný, protiv, a predpokladat,
že týto zvláštné sluby o tejto božskéj prírode, duchovných telách,
atd., sú cielené skrze Boha pre všetko človečenstvo. Pre týchto
tie “prevelké a cenné sluby” vyše a nimo tých druhých cenných
slubov dané celému človečenstvu.
Aby
sme mohli spravne rozdelit slovo pravdy, máme pozoruvat, že Svaté Písmo
uznává dokonalost prírody u toho “malého stádečka,” a zdokonálenie
prírody ludskéj v napravenom svete, jako dve rozdielné veci. |
|
Neni
nikde zaznačené, že by sa bolo volakedy nejaké tvora, už či
duchovné, či ludské, premenilo z jednéj prírody na druhú, vyjmúc
Syna Božieho; a toto bol výmienečný pád pre výminečný ciel.
Ked
Boh stvoril anjelov, on zajiste chcel, aby nima ostali večne, a tiež
tak s ludmi, každý súc dokonalý na svojom stupňi. Aspoň Svaté
Písmo nezpomíná žiaden iný ciel. Tak jako v nedušných stvorení je
krásná a nekonečná rozličnost, tak aj v živých a rozumných
tvoroch rozličnost v dokonalosti je možná.
Každé
stvorenie v jeho dokonalosti je slavné; ale, jako Pavel hovorí, sláva
nebeských je iná sláva, a sláva zemských je zase iná a rozdielná sláva. |
Spirit
beings
can be present,
yet invisible.
Elisha's Servant
saw Angels in Chariots
Spirit beings
can assume
human forms.
An Angel Appeared to Gideon
|
Jestli skúmáme
faktá naznačené o našom Pánovi Ježišovi po jeho z mrtvých vstání,
a o anjeloch, ktorý sú duchovné tvory, takto “porovnajúc duchovné
veci s duchovnýma” (1 Kor. 2:13) nadobudneme známost všeobecnú
ohladom duchovných tvorov.
Po
prvé, anjeli móžú bty a často sú prítomný ale neviditedlný.
“Anjel Pána prebýval s tyma, ktorý sa neho bojá” a “Či sú
to neni pomocný anjeli, poslaní pomahat tým, ktorý sú dedičmy
spasenia? (Žalm. 34:7; Žid. 1:14.) Či oni pomahali viditedlne alebo
neviditedlne? Neomylne neviditedlne. Eliša bol obklúčený
[174] neprátelskými Assyriánmy; jeho služebník
sa bál; Eliša sa modlil ku Pánu, a toho mladého človeka oči
sa otvorili, a on videl vrchy okolo nich plné s ohnámi a ludí na koňoch
z ohňa. A zase, bárs pre Balaama anjel bol neviditedlný, jeho osel,
jeho oči súc otvorené, videl neho.
Po
druhé, anjeli móžú vziat na seba podobu ludí, a ukázat sa, jako ludia.
Pán a dvá anjeli tak sa predstavili Abrahámovy, ktorý pripravil večeru
pre nich, a ktorú oni zjedli. Najprv myslel Abrahám, že sú to traja
ludia, a až ked sa oni strojili odíct, on našiel, že ten jeden bol Pán,
a tí druhý dvaja anjeli, ktorý potom išli do Sodomy, a oslobodili Lota.
(Gen. 18:1, 2.)
Jeden
anjel sa ukázal Gideonovy, jako človek, ale neskór dal seba rozoznat’.
Jeden anjel sa ukázal otcovi a matke Samsona, a oni mysleli, že je človek,
kým vstúpil na nebe v plameni oltára.—Sudc. 6:11-12; 13:20. |
Spirit beings
are glorious
and bright.
Saul of Tarsus
"At midday, O King, I saw in the way a light from heaven, above the brightness of the
sun, shining round about me and them which journeyed with me.
And when we were all fallen to the earth, I heard a voice speaking
unto me, and saying in the Hebrew tongue, Saul, Saul, why persecutest thou me?
It is hard for thee to kick against the pricks."
Acts 26:13,14 |
|
|
Po
tretie, duchovné tvory sú slavné v jejich obyčajnom stave, a
často sú zvané slavnýma a jasnýma. Tvár toho anjela, ktorý
odvalil kamen z hrobu, bola “jako blesk.” Daniel uzrel jedno duchovné
telo, ktoré opisuje, hovoriac, Jeho oči boli, jako dva ohňe,
jeho tvár jako blesk, jeho ruky a nohy jako hladená mosad’, a jeho
hlas jako hlas množstva.
Pre
ním padol Daniel jako mrtvý. (Dan. 10:6, 10, 15, 17.) Tarsuský Saul
podobne uzrel slavné telo Kristové svietiac nad svelto slnka na poledne.
Saul oslepol a padol na zem.
Tak
daleko sme našli, že duchovné tvory sú naozaj slavné; ale že sú, výjmúc
skrze otvorenie očí, aby jich videli, alebo ked sa oni ukážú
telesne jako ludia, pre ludí neviditedlné. Toto najdeme pojistené, ked skúmáme
dálej podrobnosti týchto zjevení. Saul videl Pána sám, aludia s ním
cestujúcí počujúc has, nevideli nikoho. (Skutk. 9:7.)
Ludia,
ktorý boli so Saulom, nevideli to slavné tvora, ktoré on opisuje, ale
velký strach jich napadol, a oni ušli a skryli sá. A zase toto slavné
tvora ohlásilo, “Knieža královstva [175] Peržov protivil sa mne prez
dvadcat jeden dní.” (Dan. 10:13.)
Či
Daniel, tak velmi oblúbený skrze Pána, padol jako mrtvý pred týmto jedným,m
ktorému protivilo sa knieža Peržie prez dvadcat jeden dni? Jako je to?
Azjiste sa on neukázal v sláve tomu kniežatu. Nie; on alebo bol
neviditedlne s ním, alebo sa mu predstavil jako človek.
Náš
Pán, od času jeho z mrtvých vstánia, je duchovný tvor; tak teda má
mat tú samú moc, jako sme videli u anjelov opísanú. A je tomu tak, jako
budeme videt viac úplne v jednom nasledujúcom odseku.
|
Spiritual and
human natures
are distinct. |
Tak
nachádzáme, že Svaté Písmo považuje prírody duchovné a ludské
jako rozdielné a neodvislé, a nedává nám žiadnécho dókazu, že by
sa jedna do druhéj vyvynút mohla; ba naopak, ono ukazuje, že len
niekolký budú volakedy premenený z ludskéj prírody na božskú, ku
ktoréj Ježiš, jejich hlava, bol povýšený.
A táto
zvláštná vlastnost plánu božieho má ten zvláštný ciel aby týto,
jako poverenci Boží, pripravili týchto na to velké budúcé dielo
napravenia všetkých vecí.
Skúmajme
teraz tie výrazy
|
Mortality
means
death is possible. |
Smrtedlnost
a nesmrtedlnost.
Uvidíme,
že jejich opravdový význam je v úplnom súhlasé s tým, čo sme
zkusili v porovnaní svedoctva Biblie ohladom ludských a duchovných tvorov,
a nebeských a zemských slubov. Týmto slovám obyčajne pripisujú
velmi neistý význam, a chybné mienky o jejich význame spravia chybné
pochopy o vecách z ktorými sú spojené.
“Smrtedlnost”
značí stav možnosti smrti; nie ten stav smrti, ale jeden stav v
ktorom smrt je možná.
“Nesmrtedlnost”
značí stav nemožnosti smrti; nie len jeden stav slobodný od
smrti, ale stav, v ktorom smrt je nemožnost.
Všeobecná a chybná mienka o smrtedlnosti je,
že to je [176] stav, v ktorom smrt je nevyhnutná, kdežto mienke o
nesmrtedlnosti je viacej správná. |
Immortality
means
death is impossible. There is
confusion on mortality
and immortality. |
To
slovo nesmrtedlný znači nie smrtedlný, a tak už složenie slova
ukazuje na jeho pravý význam. Poneváč tá chybná mienka panuje o
tom slove smrtedlný, sú tak mnohý pomatený, ked chcú rozhodnút,
jestli Adam bol smrtedlný alebo nesmrtedlný pred jeho priestupkom.
Oni
tak rozumujú že keby bol býval nesmrtedlný, Boh by nebol hovoril: “a
ten den, na ktorý budeš jest z neho, zajiste umreš”; lebo je nemožné
pre jedno nesmrtedlné stvora umret.
Je
to cele logické. Z druhéj strany, hovoria oni, keby bol býval smrtedlný,
v čom by bola tá hrozba trestu “Zajiste umreš”; lebo ked
smrtedlný (dla jejich chýbnéj mienky) itak by nebol mohol újst smrti? |
Mortal life
is sustained by external elements. |
Tá
tažkost jako móžeme badat’, je v chybnom význame, pripisuvaném tomu
slovu smrtedlnost. Užime pravý význam, a všetko bude jasné. Adam bol
smrtedlný, to jest, v jednom stave, v ktorom smrt bola možnostou.
Mal
on život v plnéj a dokonaléj miere, ale nie stálý život. Jeho život
bol udržiavaný; skrze každý strom Raju, okrem toho jednoho zakázaného;
a tak dlho, kým on pokračuval v poslušnosti a v súhlase s jeho
Stvoritelom, jeho život bol istý—á udržuvácé živle mu neboli
odtianhnuté. Tak vidíme, že Adam mal život; a smrti mohol vyhnút, ale
on bol v takom stave, v ktorom smrt bola možnostou—bol smrtedlný. |
|
Naskytne
sa otázka, že ked Adam bol smrtedlný a pod zkúškou, či bol on
pod zkúškou pre nesmrtedlnost? Všeobecná odpoved by bola, že áno. My
odpovedáme, že nie. Jeho zkúška bola preto, aby sa ukázalo, či
je on hoden toho života a požehnánia ktoré mal. A poneváč nikde
nebolo slúbené, že ked bude poslušný stane sa nesmrtedlným, musíme
takú špekuláciu vynechat, jako o ktorej nemóže byt ani reči.
Jemu
bolo slúbené, že bude požívát tie požehnánia, ktoré vtedy mal,
dokial bude poslušný, a bolo [177] mu hrozené, že utratí všetko a
umre, jestli bude neposlušný. Je to falošné vykladanie slova smrtedlný,
čo uvedie ludí všeobecne ku tej mienke, že všetky stvorenie, ktoré
neumrú, sú nesmrtedlné.
A
preto oni do tejto triedy uhrnú nášho nebeského Otca, nášho Pána Ježiša,
anjelov a celé človečenstvo. Toto je ale omyl; to velké množstvo
člosvečenstva, vykúpené od pádu, taktiež anjeli nebeský,
budú všdy smrtedlný.
Bárs
v stave dokonalosti a požehnánis, oni vždy budú mat tú smrtedlnú prírodu,
ktorá móže upadnút v smrt, v tú odmenu hriechu, jestli by zhrešili.
Istota a stálost jejich jestvuvánia bude pod podmienkámy, tak jako to
bolo s Adamom, poslušnosti ktomu všemúdrému Bohu, ktorého
spravedlivost, láska a múdrost, aktorého moc spravuvat všetky veci ku
dobrému tích, ktorý milujú jeho a slúžia jemu, bude ukázaná skrze
jeho zachádzanie z hriechom v prítomnom čase. |
Only the
Divine Nature
is immortal.
The great mass
of mankind will always be mortal. Satan is to be destroyed,
which proves that angels are mortal. |
Na
žiadnom mieste v Písme Svatom neni uvedené, že anjeli sú nesmrtedlný,
a ani, že napravené človečenstvo bude nesmrtedlne. Ba naopak,
nesmrtedlnost je pripisuvaná le prírode božskéj—predne len Jehovovy;
potom nášmu Pánu Ježišovi v jeho terajšom stave jeho velkého povýšenia;
a konečne skrze slub, Cirkvi, tomu telu Kristovémy, ked bude oslávená
s ním.—1 Tim. 6:16; Ján. 5:26; 2 Petr. 1:14; 1 Kor. 15:53, 54.
Nie
len že máme dókazy, že nesmrtedlnost je vlastnost len prírody božskéj,
ale máme dókazy, že anjely sú smrtedlný, v tom fakte, že Satan, ktorý
bol volakedy jejich hlava, má bty zničený. (Žid. 2:14.) To, že on
móže byt zničený, dokazuje, že anjeli, jako trieda, sú smrtedlní.
|
|
Pri
tomto svetle, vidíme, že nenapravitedlný hriešníci, ked budú zničený,
smrtedlný a nesmrtedlný stvorenia budú žit na veky v radosti, štastiu
a láske—tá prvá trieda majúc prírodu, nemožnú podstúpit smrt, stálý
život,--život sám v sebe (Ján. 5:26); a tá druhá, majúc prírodu
smrtedlnú, ale skrze jej dokonalost a známost hriechu a [178] jeho hriešníctva,
nedávajúc príčinu ku smrti. Oni, súc potvrdený skrze zákon Boži,
budú stále a večne dostávat potrebné živle, ktoré jich udržia
v dokonálosti, a nikdy neumrú.
|
Man being
mortal destroys
the doctrine
of eternal torment. "The soul
that sinneth,
it shall die." |
Toto
zprávné posnánie znamenánia výrazov smrtedlný a nesmrtedlný, a
jejich uživania v Svatom Písme, zničí ten základ toho učenia
o večnom trápení. Ona spočivá na tej teorii, že Boh stvoril
človenka nesmrtelným, a že on nemóže prestat jestvuvat, a že Boh
ho nemóže zničit; apreto to tvrdenie, že ten nenapravitedlný musí
žit’ volakde a volajako, a nasleduje, že poneváč sú oni neni v
súhlase s Bohom, jejich večnost musí byt samé trápenie.
Ale
slovo Božie ujistuje nás, že on sa postaral, aby takéto zvečnenie
hriechu a hriešníkov nebolo možné; že človek je smrtedlný, že
plný trest volného hriechu proti úplnému svetlu a vedomosti, nebude život
večného trápenia, ale druhá smrt. “Duša, ktorá zhrešila, umre.” |
|
“Kdo
si ti, ktorý Bohu odmlúváš?”
Rim. 9:20.
Je
to chybná mienka niektorých, že žiadá to spravedlivost, aby Boh nerobil
rozdielu v udelení jeho milostí medzi jeho stvorením; a že ked jednoho
povýší na vysoké postavenie, dla spravedlivosti musé to urobit so všekýma,
jestli len sa neukáže, že niektorý utratili jejich právo, v ktorom páde
oni správne sú postavení na nižší stav.
|
God had a
right
to create Jesus higher than
the angels. |
Jestlio
by toto správné bolo, tak by to znamenalo, že Boh nemal práva postavit
Ježiša vyše, než anjelov, a ho povýšit dalej na prírodu božskú,
jestli len nemienil to samé urobit s anjeli a so všetkýma ludmi.
A
aby sme ešte délej išli, jestli niektorý ludia majú byt povýšený a
účastný prírody božiej, tak všetci ludia musia byt povýšený
na ten samý stav. A prečo by sme to netiahli ešte dálej, a použili
ten istý zákon vyvynutia pri stvorení zvierat a chrobákov a tvrdit, že
poneváč sú oni všetky Božie stvorenia, [179] oni konečne
musia dohiahnút ten najvyššý stupen jestvuvánia—tú prírodu božiu?
To
je ohavné, ale práve tak rozumne nasleduvané, jako bárs ktoré druhé
nasledovánie je z tohoto predpokladaného stanoviska. |
|
Možno
nikdo by nebol náklonný tak daleko viest toto chybné predpokladanie.
Ale jestli by one bolo založené na spravedlivosti, kde by sa to prestalo,
bez toho, že by bolo nespravedlivé? A jestli by ten plán Boží naozaj
taký bol, kde by bola tá krásná rozličnost v jeho dielách? Ale
plán Boží neni taký.
Všetká
príroda, či dušná či brezdušná, ukazuje nám slávu a rozličnost
moci a múdrosti božiej. A tak jako “Nebesá ukazujú slávu Boha, a
oboha dielo ruky jeho” v zázračnej rozličnosti a kráse, ešte
vo vatšej miere poukážú jeho rozumné stvorenia v rozličnosti tú
vyššiu slávu moci jeho.
Tak
my nasledujeme, z výslovného učenia Slova Božieho, z rozumu a z
podobných prípadov v prírode. |
Justice
understood. |
Velmi
vážné je, aby sme mali pravý pochop o spravedlnosti. Milost nikdy namá
byt ocenena, jako spravedlive zaslúžená odmena. Jednoduché prevedenie
spravedlnosti neni priležitost pre zvláštnú vdačnost, a ani neni
dókazom lásky; ale Boh vylial jeho velkú lásku na jeho stvorenia, v
jednom nekonečnom rade nezaslúžených milostí, ktoré majú vyzvat
jejich lásku a chválu.
|
|
Boh
mal práva, jestli by sa mu bolo lúbilo, stvorit nás na krátky odsek
času, ešte aj ked by sme neboli zhrešili. Takto urobil s niektorýma
z jeho nižších tvorov. On by bol mohol dovolit nám požívat jeho pošehnánie
za čas, a potom, bez neprávosti, bolby mohol zničit naše
jestvavánie.
A
naozaj, aj tak kráktký život by bola milostou. Je tolen jeho milost, že
vóbec jestvujeme, o čo vatšia milost je to navrátenie toho života,
ktorý sme ráz utratili skrze hriech.
|
Aspiration of Lucifer--
"How art thou
fallen from heaven, O Lucifer, son of the morning!
"How art thou cut down to the ground, which didst weaken
the nations!
"For thou hast said in thine heart, I will ascend into heaven,
I will exalt my throne above the stars of God:
"I will sit also upon the mount of the congregation, in the sides
of the north."
Isaiah 14:12,13 |
|
A potom,
je to Božia milost, že sme ludia a nie zvery; je to jedine Božia milost,
že anjeli sú od prírody niečo vyššej, než ludia; a je tiež Božia
milost, že Pán Ježiš [180] ajeho nevesta budú účastní prírody
božiej.
Patrí
sa teda pre všetky jeho rozumné stvory, prijat z vdačnostou všetko,
čo Boh nám dá. Každý iný duch zaslúží zatracenie, a po
vytrvaný, poníženie a zničenie. Človek nemá práva chcet sa
stat anjelom, lebo nebol nikdy na to povolaný; a ani anjel nemá práva
chcet dosiahnút prírodu božiu, lebo mu to nikdy nebolo núkané.
Bolo to pránie pýchy Satanovéj, čo
priviedlo jeho poníženie a skončí sa s jeho zničením. (Eza.
14:14.)
“Kdokolvek
povýší seba, bude ponížený; a ten kdo sa poníži, bude povýšený”
(Luk. 14:11) ale nie potrebne na najvyššý stupeň.
|
Abraham
|
Čiastočne
následkom chybnej mienky o spravedlivosti, a čiastočne následkom
druhých príčin, to učenie vyvolenia, jako je učené v
Svatom Písme, bolo príčinou mnohéj zvady a nezrozumenia. Že Svaté
Písmo učí o vyvolení, nebudú mnohý tajit’, ale že na jakom základe
to vyvolenie spočivá, v tom sú mienky velmi rozdielné, niektorý
tvrdiac, že je ono bez podmienečné, druhý zase, že je ono pod
podmienkámy.
Istý
stupen pravdy dla našej mienky, je v každom z týchto pohladov.
Vyvolenie zo stránky Boha, je výraz jeho volby pre istý ciel, úrad
alebo stav. Boh zvolil, aby niektorý z jeho stvorení boli anjeli niektorý
ludia, druhý zase zvery, vtáci, chrobáci, atd., a niektorý aby mali
jeho vlastnú božiu prírodu.
A bárs
Boh všetkých, ktorých zvolí ku prírode božiej, zvolí dla istých
podmienok, predci nemóžeme tvrdit, že týto zvolený to viac zaslúžia,
než iný; lebo je jedine jeho milost, že bárs ktorý tvor jestvuje na bársktorom
stupni. |
|
“Takto
pravil Pán, ten Svatý z Izraelu, jeho (človekov) stvoritel: Zpýtaj
sa mna o veciach budúcích. Ohladom mojích dietok a ohladom mojích rúk
práce či mi rozkážeš? Já som stvoril zem, a stvoril človeka
na ňu: Já a moje ruky rozprestreli nebesá, a všetkých som já
rozkázal.” |
Hath not the potter power
over the clay?
|
“Takto
pravil Pán, ktorý stvoril nebesá, sám Boh, ktorý stvoril zem; on ju
zariadil a estvoril ju na darmo, on stvoril ju, aby bola obývaná; Já
som Pán, a neni nikoho mimo mňa.” (Eza. 45:11, 12, 18.)
Žiadon
nemá práva rozkazuvat Bohu. Ked on zriadil zem, a ked on nestvoril ju na
darmo, ale chcel, aby bola obývaná skrze napravených, dokonálých ludí,
kdo sme my, aby sme sa protivili Bohu, a povedali, že je to neprávost,
že on nezmení jejich prírodu a nespraví jich účastnýma duchovnéj
prírody, takéj, jako anjelov, alebo jeho vlastná božská príroda je?
O
čo peknejšie je to, ponížene sa priblížit ku Slovu Božiemu, a
“zpýtat” sa ohladom vecí budúcích, jako “rozkázat,” že on
musí previest naše mienky? Pane, zdrž tvojích služebníkov od
priestupných hriechov, a nepripust jím opanuvat nás. Žiadné z dietok
Božích, veríme, by vedome nerozkazuval Pánu; a predci kolký jako
lahko a nevedome upadnú do tejto chyby.
|
The human
race are Gods children by creation the work of his hands. |
Pokoleni
ludské sú dietky Božie skrze stvorenie—dielo ruki jeho—a jeho plán
ohladom jich, je jasne opísaný v jeho Slove.
Pavel
hovorí, že prvý človek (ktorý bol príklad že jaké to pokolenie
bude, ked zdokonalené) bol z [182] hliny, zemský; a jeho potomci, vyjmúc
Cirkev Evanjeliumu, pri vzkriesení ešte vždy budú zemský, ludský,
prislúchajúcí zemi. (1 Kor. 15:38, 44.)
Dávid
vyhlasuje, že človek bol spravený len máličko nižši, než
anjeli, a bol korunuvaný zo slávou, ctou a pánstvom, atd. (Žalm.
8:4-8.) A Peter, náš Pán, a všetci proroci, od počiatku sveta,
tvrdia, že pokolenie ludské bude napravené ku tej slavnéj dokonálosti,
a bude mat zase panstvo nad zemou, jako mal jeho zastupca, Adam.—Skutk.
3:19-21. |
|
Toto
je ten osud, ktorý Boh zvolil dat pokoleniu ludskému. A jaký slavný to
osud!
Zatvorte
oči na chvílku pred tym obrazom trápenia a smútku, poníženia a
utrpenia, ktoré panujú skrze hriech, a predstavte si pred Vašíma duševným
očami tú slávu dokonaléj zeme.
Ani
obláček hriech u nezatmieva súhlas a pokoj tej dokonaléj spoločnosti;
žiadnej horkéj mysle, žiadného zlého slova alebo zraku; láska vre z káždého
srdca, a stretne lásku v každom druhom srdci, a dobrochtivost videt v každom
čine.
Nebude
viacej nemoce; ani žiadnéj bolesti, ani žiadného znaku zkáze, ani
strachu od nej. Predstavte si ten obraz pomerného zdravia a krásy ludského
tela a tváre, ktorý len volakedy uzrený bol, a to dokonalé človečenstvo
bude mat tieto vlastnosti ešte vo vatšej miere.
Vnúterna
čistota a rozumná a morálná dokonalost bude vyrazená na každej
svietiacéj sa tváry. Taká bude zemská spoločnost; a pláčúcím
budú slze utreté, ked oni budú videt to dielo vzkriesenia dokončené.—Zjev.
21:4. |
Man will be
absorbed
and enraptured with the glory on the human plane.
As God rejoices
in perfection,
so will it be
with man.
|
A to
je len premena v spoločnosti ludskéj. Upzorujeme Vás že zem, ktorá
bola “spravená, aby bola obývaná” skrze také pokolenie tvorov,
bude pre nich zodpovedajúcé a jím sa páčiacé prebývanie, tak
jako bolo v Raji, do ktorého ten príkladny človek bol postaveny.
Raj
bude napravený. Zem nebude viac rodit’ trnie, a nebude treba človekovi
pracuvat v potu jeho trári, aby si zaslúžil svoj chlieb, ale “zem
bude rodit lahko a prirozene.” “Pustatina [183] vykvitne jako ruža”;
nižšie zverské stvorenie bude dokonalé, volný a poslušny službníci.
Príroda
s jej krásnýma rozmanitostámy bude volat človeka z každéj strany,
aby hladal a poznal tú slávu, moc a lásku Božiu; a jeho duch a srdco
bude jasat’ vjeho hrudi. To nespokojné túženie po niečo novom,
ktoré teraz panuje, neni prirozené, lebo sme neni dokonalí, a naše
okolnosti sú neni priaznivé.
Neni
to božské, vždy túžit’ po niečo novém. Skoro všetky veci sú
staré pred Bohom; a on sa najviac teší z tých, ktoré sú staré a
dokonalé. Tak to bude s človekom, ked bude napravený ku podobe Božiej.
Ten
dokonalý človek nebude znat alebo ocenuvat ú plne, a preto nebude
si žiadat, tú slávu duchovných tvorov, práve tak jako ryby a vtáci,
pre tú samú príčinu, radšej majú a sa viac tešia jejich vlastnéj
prírode a jejich živlu. Človek bude tak zaujatý a jeho slávou
obskučujúcou neho, že nebude si žiadet, a nedá prednost inéj prírode
alebo okolnostám, jako tým, ktoré má. Jeden krátký pohlad na prítomné
zkusenie Cirkve zobraži nám to.
“Jak
t’ažko, tý” ktorý sú bohatý na majetok svetský, pridu do královstva
Božieho. Tých niekolko dobrých vecí, čo máme, ešte aj pod terajšým
panuváním zlého, taký dójem majú na prirodu ludskú, že potrebujeme
zvláštnú pomoc Božiu, aby sme mohli vždy pred očamy mat tie
duchovné sluby.
|
What is
Gods
plan for the
Christian church? |
Že
tá krestanská Cirkev, to telo Kristové, je výnimka v tom pláne Božiem
pre človečenstvo, to vysvitá z toho svedoctva, že jej
vyvolenie bolo rozhodnuté ešte pred založením sveta (Efez. 1:4, 5), v
ktorom čase Boh, nie len že predvidel pád pokolenia ludského, ale
aj predustanovil ospravedlnenie posvatenie a pslávenie tejto triedy, ktorá,
prez vek Evanjeliumový, bola vyvolaná zo sveta, aby sa premenila ku
obrazu jeho syna, a aby sa stala účastná prírody božskéj, a
spoludedičom s Kristom Ježišom toho Millenniálnéko královstva,
na ustanovenie všeobecnéj spravedlnosti a pokoja.—Rim 8:28-31.
|
The Church
is being selected
for a purpose. The church class
is chosen by
an individual trial and by individually overcoming. |
[184]
Toto ukazuje, že to bybolenie Cirkve bolo pred ustanovené zo stránky
Boha; ale, zmerkujte si, neni to vyvolenie osobných údov Cirkve, bez
podmienok. Pred založením sveta Boh ustanovil, že taká spoločnost
má byt vyvolená a pre taký ciel, v určenom čase—tom veku
Evanjeliumovém.
Bárs
nemóžeme pochybuvat o tom, že Boh predvidel osobné účinkuvánie
každého údu Cirkve, a on mohold vedet, ktorý z ních bude hoden a
preto ustanovene údom toho “malého stádečka,” predci neni toto
cesta, na ktorej Boh mienil jeho vyvolenie previest.
Nebola
to myšlienka osobného predsúdenia, ktorú apošolia nám hladeli vštiepit’,
ale že jedna trieda bola predsúdená, aby vyplnila to čestné
miesto v pláne Božiem, a ktoréj vyvolenie bude pod podmienkámy ostrých
zkúšiek viery a poslušnosti, a obetuvániu zemských výhód, atd., až
do smrti.
Takto,
skrze osobnú zkúšku, tie osobné údy tejto triedy predsúdenéj sú
vyvolený alebo prijatý pod požehnánie a výhody predsúdené pre tuto
triedu skrze Boha. |
"Glorified"
signifies "Honored."
|
To
slovo “oslávený” z gréckého doxaso, znamená uctený, v Rim. 8:30.
Postavenie, ku ktorému Cirkev je vyvolená, je postavenie velkéj cti. Žiaden
človek nemóže myslet, aby mal nároky na tak velkú čest.
Ešte
aj náš Pán Ježiš bol povolaný prv než sa hlásil naň, jako
čitáme: “Tak Kristus neoslávil (doxaso-uctil) seba, aby bol hlavným
Kňazom, ale ten, kdo povedal jemu, ‘Ti si moj Syn, dnes som teba
prijal.’”
Nebeský
Otec takto uctil Pána Ježiša; a všetci tý údovia, ktorý budú
spolu-dedičmy jeho, takto budú uctení skrze milost Jehovy. Cirkev,
tak jako jej Hlava, zkusuje začiatok tejto “cti,” ked je povolaná
od Boha ku prírode duchovnéj skrze to slovo pravdy (Jak. 1:18), a bude
úplne uvedná ku tejto cti, ked bude znovu zrodená v duchu—ku obrazu
jej oslávenéj Hlavy.
Tý,
ktorých Boh takto untí, musia byt dokonalí a čistí; a poneváč
sme my dedičný hriešníci, on nie len povolal nás ku tejto cti,
ale ustanovil ospravedlnenie od hriechu, skrze smrt jeho Syna, [185] aby
sme boli spósobní, prijat tú čest, ku ktoréj nás povoláva. |
Called,
chosen,
and faithful. |
Vo
vyvolení toho malého stádečka, Boh povoláva velmi všeobence—“mnohý
sú povolaný.” Všetci sú neni povolaný. To povolánie bolo obmedzené
prv, prez kazatelstvo nášho Pána, na Izrael, dla tela; ale teraz, tolko,
kolkých slúžebníci Božý len stretnú, majú byt nahovorený (nie
prinútený) prist ku tejko zvláštnéj hostine milosti.
Ale
aj z tých, ktorý počujú a prídú, mnohý nie sú hodný. O
svadobné rúcho (tá spravedlivost Kristová) je postarané, ale niektorý
nebudú ho nosit’, a budú odhodený; a z tých, ktorý oblečú to
rúch spravedlivosti, a obdržia tú čest prijatia ku novéj prírode,
mnohý neujistia jejich povolánie a vyvolenie skrze vieru ku jejich smlúve.
O tých,
ktorý sa ukážu hodnýma ukázat sa v sláve a tým Beránkom, je
povedané, “Oni sú povolaní, vyvolení a verní.”—Zjev. 14:1 a
17:14. |
The call
is conditional. |
To
povolánie je pravdivé; Rozhodnutie Boha, že vyvolí a povýší Cirkev,
je nepremenitedlné; ale že kdo bude patrit do tejto vyvolenéj triedy,
to je pomienečné. Všetci, ktorý majú sa účastnýma stat tých
predustanovených ctí, musia zplnit podmienky povolánia.
“Preto
bojme sa, aniž máme slub ku vstúpeniu do jeho pokoja, že bárs ktorý
z vás by sa zdál ukrátený.” (Žid. 4:1.)
Tá
velká milsot neni od toho, ktorý chcel, ani od toho, ktorý bežal, je
to pre toho, ktorý chcel, a pre toho, ktorý bežal. |
|
Tako
sme, myslíme, jasne vysvetlili neodvislé právo a ciel Boha, že móže
on vykonat dla jeho vóli so svojíma, vyvoláváme vašu pozornost ku
tomu, že všeobecný ciel všetkéj milosti Božiej, je všeobecný
dobrobyt všetkých.
|
There is no
blending
of natures. |
Ked
teda, dla tvrdenia Svatého Písma, pokladáme to za ustanovený fakt, že
ludské a duchovné prírody sú rozdielné—á že smiešanie tých dojích
príród neni čiastka cielu Božieho, ale by to bola nedokonalost, a
že premena z jednej prírody na druhú neni riadné, ale len výnimka, v
[186] tom jednon páde Krista, a je to zajímavé, poznat, jako tá
premena sa stane, pod jakými podmienkamy móže byt obdržaná a jako
bude prevedená.
|
The change
of nature
from human
to divine
is a reward.
"He is risen."
|
Tie
podmienky, pod ktorýma Cirkev bude povýšená s jej Pánom ku prírode
božiej (1 Petr. 1:4) sú tie samé, jako tie, pod ktorýma jich on obdržal;
skrze nasleduvánie jeho stopy, dat seba za obet, jako on urobil, a potom
verne previest ten posvatný slub, až tá obet sa skončí so smrtou.
Táto
premena z ludskéj prírody na božskú je daná jako odmena, tým, ktorý
za času veku Evanjeliumu, obetujú ludskú prírodu, jako urobil náš
Pán, so všetkýma jej výhodámy, nádejámy a žádost’ámy, pritomnýma
a budúcíma—áž do smrti.
Pri
vzkríšení taký sa prebudia, nie aby sa súčastnili s ostatním
človečenstvom toho požehnaného napravenia ku dokonalosti ludskéj
a sprovodných požehnaní, ale aby účastný boli podoby a slávy a
radosti Pána, jako jeho účastníci prírody božiej.—Rim. 8:17; 2
Tim. 2:12. |
The New
Nature: Begetting,
and then
a Birth.
Water Baptism
|
Počiatok
a vyvynutie téj novéj prírody je podobné počiatku a vyvynutiu života
ludského. Jako tam, tak aj tu je prv počatie a potom zrodenie. Povedá
sa, že svatý sú počatý od Boha skrze slovo pravdy. (1 Petr. 1:3;
1 Ján. 5:18; Jak. 1:18.)
To
jest, oni obdržia prvý pohyb v živote božskom od Boha skrze jeho Slovo.
Ked oni, ospravedlnený skrze vieru vo vykúpenie, oni počujú to volánie
“Predstavte vaše telá jako živú obet, svatú (vykúpenú,
ospravedlnenú—á preto_ súcá ku prijatiu u Boha, na rozumnú službu
vašu” (Rim. 12:1) a ked, z poslušnosti k tomu volániu, oni úplne
posvatia jejich ospravedlnenú ludskost Bohu, jedna živá obet, podobná
tej Ježišovéj, prijatá od Boha; a s tým sa ten duchovný život
naozaj počne.
Taký
budú od rázu tak myslet a konat, jako jim tá nová (premenená) príroda
káže, až po ukrižuvánie ludských žiadostí. Od okamženia
posvatenia oni sú považuvaní, jako “nové tvory.” |
Embryo
"New Creature" development |
[187]
Takto pre tý prvotné “nové tvory” staré veci (ludské žiadosti, nádeje,
plány atd.) sa minuli, a všetko jim je nové. Ten prvotný “nový tvor”
počne róst a sa vyvynuvat, tak jako stará ludská príroda, ale
jeho nádeje a žiadosti atd., budú ukrižuvané. Vyvynuvánie týchto prírod
pokračuje jedna vedla druhéj, od času počatia sa
posvatenia, až do smrti človeka a narodenia sa duchovného.
A
tak jako Duch Boži rozvine, skrze jeho Slov, vždy viac a viac z jeho plánov,
on takto obživí smrtedlné telá naše (Rim. 8:11), uspósobujúc tieto
smrtedlné telá, aby jemu slúžili; ale v určenom čase budeme
mat nové telá—duchovné, nebeské, spósobné v každom ohlade k tomu
novému duchu. |
The First
Resurrection |
Zrodenie
toho “nového tvora” počiná sa v vzkriesení (Kol. 1:18) a
vzkriesenie tejto triedy je označené, jako prve (alebo zvolené)
vzkriesenie. (Zjev. 20:6.)
Máme
si pamatat, že neni sme naozaj duchovné tvory pred vzkriesením, bárs
od času obdržania ducha prijatia, sme za takých považuvaní. (Rim.
8:23-25; Efez. 1:13, 14; Rim. 6:10, 11.) Ked sa stanema naozaj tvormy
duchovnými, nebudeme viacej telesné tvory; lebo “čo sa zrodilo z
ducha, je duch.”
|
Consecration |
Toto
zrodenia ku prírode duchovnéj, musí predchádzat obdržanie ducha pri
posvatení, práve tak, jako počatie tela predchádzá zrodenie tela.
Všetci, ktorý sa zrodili telesne napodobu Adama, tý zemský, boli počatí
z telá a niektorý boli z novu počatí od Duch Božieho, skrze slovo
pravdy, aby oni v určenom čase mohli byt zrodení od Ducha ku
nebeskéj podobe pri prvom vzkriesení: “Jako sme nosili obraz zemského,
nesme (Cirkev) aj obraz nebeského”—ked len nechceme odpadnút.—1
Kor. 15:49; Žid. 6:6. |
Renewing your
minds a transforming work
"I beseech you
therefore, brethren,
by the mercies
of God,
that ye present your bodies
a living sacrifice, holy acceptable unto God,
which is your reasonable service."
Romans 12:1 |
|
Bárs
prijatie toho nebeského volánia a naše posvatenie v poslušnosti, móže
byt rozhodnuté v jednom krátkom okamžení, to prinesenie celéj mysle
do súhlasu s duchom Božím, je práce postupná; je to postupné
naklonenie sa ku nebu všetkého, čo sa pre tým klonilo ku zemi.
Apoštol
[188] menuje to dielo premenenia, hovoriac: “Neprirovnávajte sa tomuto
svetu; ale premente sa (ku prírode nebeskéj) v novote zmyslu vašého,
aby ste zkúsili, ktorá vóla Božia dobrá, lúbezná a dokonalá.”—Rim.
12:2.
A zpomente si, že tieto slová Apoštola sú
neni povedané nevernému svetu, ale ku tým, ktorých on uznal za bratov,
jako ukazuje to predchádzajúči verš: “Preto prosím vás bratry...
aby ste vydali telá svoje na obet živú, svatú a Bohu milú.” |
Transformation
of character
and nature.
Altar of Sacrifice
|
Všeobecná
sa verí, že ked jeden človek je napravený alebo navrátený od
hriechu ku spravedlivosti, a od nevery a protivenia sa Bohu, aby on sa naňho
spolahnul, to je tá premena, čo Pavel myslel. Zajiste je to velká
premena—jedna premena, ale nie tá premena, ktorú Pavel tu zpomíná.
To
jepremena charakteru; ale Pavel ukazuje na premenu prírody, slúbenú
veriacím prez vek Evanjeliumový, pod istými podmienkámy, a on primlúval
veriecích, aby tieto podmienky zplnili. Ked by taká premena charakteru
nebole bývala prevedená v tých, ku ktorým hovoril, nebol by jich mohol
oslovit bratri—bratri tiež, ktorý majú niečo “svaté a milé
Bohu,” čo obetujú; lebo lem tý, ktorý sú ospravedlnení skrze
vieru vo vykúpení, sú považuvaní skrze Boha, za svatých a milých.
Premena
prírody bude následok pre tých, ktorý prez vek Evanjeliumový, vydajú
jejich ospravedlnenú ludskost na žitú obet, tak jako Ježiš dal jeho
dokonalú ludskost na obet, zložiac všetko jeho právo na budúcé ludské
jestvuvánie páve tak, ako aj nedbajúc o prítomné ludské výhody, prává,
atd. Tá prvá vec obetuvaná, ja vóla ludská; a potom nbude nás viest
ani naša, ani žiadná druhá ludská vóla, jedine len vóla božská.
Vóla
božská sa stane našou vólou, a považuvat budeme ludskú vóla, jako
nie našu, ale jako vólu cudzú, ktorú nemáme do ohladu brat a máme
obetuvat. Poneváč vóla božia sastala vólou našou, počneme
myslet, rozumuvat a súdit z božieho stanoviska: Plán Boží bude náš
plán, [189] a cesty božie budú naše
cesty.
Žiadon
nemóže úplne porozumet túto premenu, ktorý seba v dobréj viere
nevydali na obet’, a nasledovne nezkúsili ju. Pred tým sme sa mohli
raduvat’ všetkému, čo nebolo výrečne hriešné; lebo svet a
jeho všetky dobré veci boli pripravené pre človeka radost, tá
jediné tažkost byvše, utlačit tie hriešné výrostky.
Ale
tý posvatený, tý premenený, ktomu, že musia utlačit hriech,
musia obetuvat tie prítomné dobré veci, a sa oddat úplne do služby
Boha. A ty v službe a v obeti verný, denne budú zkúšat’, že tento
svet neni jích miesto pokoja, a že oni tu nemajú stálý stánek. A jejích
srdcia a nádeje sa obrátia ku tomu “stánku, ktorý ostal pre lud Boží.”
A tá požehnaná nádej zase obživí a popúdí jich ku dalším obetám. |
"And be not
conformed
to this world;
but be ye transformed
by the renewing
of your mind,
that ye may prove what is that good, and acceptable, and perfect will
of God."
Romans 12:2 |
The "earnest"
of our inheritance
|
Takto,
skrze posvatenie, duch bude obnovený alebo premenený, a žiadosti, nádeje
a ciele počnú sa pozdvihuvat ku tým duchoným a neviditedlným slúbeným
veciam, kdežto medzi tým ludské nádeje, atd., umrú. Tý takto
premenený, alebo v premene sa nachádzajúcí, sú považuvaný jako
“nové tvory” počaté od Boha, a učastníci v istéj čiastke
prírody božiej.
Pamatajte
si dobre ten rozdiel medzi tymito “novými tvory,” a tyma veriačima
a “bratry,” ktorý sú len ospravedlnený. Tý poslednéj triedy sú ešte
zemský, a jejich hriešné žiadosti neburúc do ohladu, jejich nádeje,
žiadosti a ciele sú také, že oni budú úplne omolostený v tom slúneném
napravení všetkých vecí.
Ale
tý tej prvéj triedy sú neni z tohoto sveta, práve tak, jako Kristus
neni z tohoto sveta, a jejích nádeje sústredia sa vo veciach neviditelných,
kde sedí Kristus na pravici Božiej. Tie výhlady zemskéj slávy, ktorá
tak zvádzá prirodzeného človeka, by nebola dostatočná pre týchto
počatých nebeskéj nádeje, ktorý vidia slávu tých nebeských
slubov, a ktorý si ocenia jejich čiastku v pláne Božom.
Tento
nový, boží duch je tá vážnost našieho dedictva téj úplnéj prírody
božej—duch a telo. Niektorý budú prekvapený [190] skrze ten výraz,
božie telo; ale povedané je, že Ježiš je teraz vyrazená podoba osoby
jeho Otca, a že priestupný budú “jako on a budú jeho videt jaký je.”
(1 Ján. 3:2.)
“Jesto
telo telesné, a jesto aj telo duchovné.” (1 Kor. 15:44.) Nemohli by
sme si predstavit ani nášho božieho Otca a ani nášho Pána Ježiša
jako velkých duchov bez tela.
Oni
majú slavné duchovné telá, bárs nevidíme, jako velká je tá sláva,
a nebudeme ju videt, kým sa nesúčastníme tej prírody božiej. |
Transforming
of the mind
gradualChange of the body
instantaneous |
Kým
táto premena ducha z ludského na duchovný je postupné, tá premena
tela z ludského na duchovné nebude sa diat v stupňoch, ale sa stane
naraz. (1 Kor. 15:52.) Teraz, jako Pavel hovorí, držíme toto bohatstvo
(toho božského ducha) v zemských nádobách, ale v určenom čase
to bohatstvo bude v slavnéj nádobe, hodnéj jeho—v tom duchovnom tele.
|
Spiritual
natures have a wider range of faculties
than the human. |
Videli
sme, že príroda ludská je podobná tej duchovnéj. (Gen. 5:1.) Na príklad,
Boh má vólu, tak aj ludia a anjeli; Boh má rozum a pamat, tak tiež majú
jeho intelligentné tvory—anjelia a ludia. Charakter pracuvánia rozumu
je v každom páde ten samý.
S tým
istým základom pre rozumuvánie, a pod podobnými okolnostámy, tieto
rozdielné prírody dojdú ku tomu samému výsledku. Bárs smysle rozumu
božskéj, anjelskéj a ludskéj prírody sú podobné, známe, že prírody
duchovné majú moc vatšiu a vyššiu, jako ludská—moc, ktorá, dla našej
mienky, nenasledujú z rozdielnosti smyslov, ale len z vatšej šírokosti
toho istého smyslu a z rozdielnosti okalností, pod ktorýma oni pósobia.
Tá
príroda ludská je dokonalá podoba prírody duchobvnéj, má tie isté
smysle, len viazané ku zemským okolnostám, a spósobná rozoznat len
tolko nad ňou, kolko Boh uzná za dobré dovolit’ ku jej dobrému a
štastiu. |
We catch
only glimpses
of the divine
wisdom, power
and goodness. |
Tá božská
je ten najvyššý rád prírody duchovnéj; a jak nesmierná je dialka
medzi Bohom a jeho stvorením!
My
sme v stave len práve rozoznat papršlku téj slávy božskéj [191] múdrosti,
moci a dobroty, ked hladíme na jeho velké dielá ukazujúcé sa naším
očiam. Ale móžeme odmerat a pochopit tú sláve dokonaléj
ludskosti.
Toto všetko jasne držiac v pamati, móžeme byt
v stave pochopit, jako sa tá premena z ludskéj na duchovnú prírodu
prevedie, to jest skrze prevedenie smyslových mocí ku vyššým okolnostám.
Ked budeme oblečený do toho nebeského tela, budeme mat tú nebeskú
moc, ktorá partí ku tomu nebeskému telu; a budeme mat to pole myšlienky
a moci, ktorá nám patrí.
Premena
alebo zmenenie ducha, zo zemského na nebeský, ktorú tu zkusia posvatený,
je počiatok tej premeny prírody. Neni to premena modzgov, ani nie je
žiadného divu pri tom, ale je to premena vóle a náklonnosti ducha.
Nása
vóla a naše city predstavujú našu osobnost; preto my sme premenený, a
sme považuvaný, že naozaj patríme ku nebeskéj prírode, jestli naša vóla
a cit sú takto premenené. Pravdaže, je to velmi malý počiatok; ale
počatie, jako to tu vyslovujeme, je vždy v malom začaté; ale je
to ujistenie a vážnost ukončeného diela.—Efez. 1:13, 14.
|
A change of
nature does not cause
a loss of identity. |
Niektorý
sa pýtajú, Jako sa budeme poznat, ked budeme takto premenený? Jako
budeme vedet, že sme tie samé tvory, ktoré žili a trpeli a obetuvali,
aby mohli byt účastný tejto slávy? Či budeme tie samé
sebevedomé tvory?
Zajiste,
áno. Jestli umreme s Kristom, budeme aj živý s ním. (Rim. 6:8.)
Premeny, ktoré naše ludské telo denne podstúpí, nezapríčiní
zabudnutie minulosti, ani našu osobnost.*
*Naše
ludské telo sa ustavične premiená. Veda tvrdí, že každých
sedem rokov sa naše telo úplne premení.
Tak
tá premena z ludského na duchovné telo nezničí ani pamat’
ani osobnost, ale rozšírí pole jej moci.
Ten
istý božský duch, ktorého teraz máme, tá istá pamat’, tá
istá moc rozumu, atd., budú mat jejich moc rozšírenú na
nesmierné vysokosti a hlbky, v súhlase a tým novým duchovným
telom; a naša pamat’ nám predvedie celý život od najútlejšieho
detínstva ludskosti, a budeme v stave, skrze porovnánie, úplne si
ocenit tú slavnú odmenu našej obeti.
To
by ale nemohlo byt, jestli by to ludské nebolo podobné duchovnému.
|
|
|
[192]
Tieto myšlienky dopomóžú nám porozumet tiež, jako ten Syn, ked bol
premenený z duchovných na ludské okolnosti—ku prírode ludskéj a do
hraníc zemských—stal sa človekom; a bárs on bol ten samý tvor v
oboch pádoch, v tom prvom páde a pod tima prvýma okolnostámi bol on
duchovný, a pod tyma druhýma okolnostámy bol on ludský.
Poneváč
tie dve prírody sú rozdielné a neodvislé, a predsi jedna sa podabá
druhej, preto, tie samé smysle (pamat’, atd.) súc tie samé, Ježiš
mohol badat jeho predošlú slávu, ktorá bola jeho, prv než sa stal
človekom, a jeho slová dokazujú—
“Osláv
mňa Otče u seba samého, slávou, ktorú som mal u teba, prv
než svet bol” (Ján. 17:5)—tú slávu duchovnéj prírody.
A
tej prosbe je viac než zadost učinené s jeho prítomným povýšením
ku najvyššiemu rádu duchovného stavu, ku tej prírode božskéj. |
You who are
consecrated,
to which influences are you submitting? "...Be ye transformed."
|
Pamatajúc
slová Pavla, badáme, že on nehovorí, Neprirovnaj sa ku tomuto svetu,
ale premeň sa v podobu božskú; ale on hovorí:
“Neprirovnaj
sa... ale sa premeň.”
To
je dobre vyslovené; lebo my sa ani neprirovnáváme a ani nepremienáme;
ale my sa alobo poddáme dójmom svetským, tomu duchu svetskému okolo nás,
alebo sa poddáme vóle Božiej, tej svatéj vóle Ducha, aby sme boli
premenený skrze dójmy nebeské, riadené Slovom Božim.
Vy,
ktorý ste posvatený, ktorým dójmom sa poddáte? Tie premeňujúcé
dojmy vedú ku prítomnéj obeti a trápeniu, ale koniec je slávný. Ked
sa vy vyvynujete pod tymato premenujúcíma dojmámy, dokazujete denne,
čo je dobrá a lúbezná a dokonalá vóla Božia.
Nech tý, ktorý položili jejich všetko na
oltár obet’e, vždy majú na rozume, že bárs Slovo Božie obsahuje
zemské a nebeské sluby, len tie posledné petria nám.
Náš poklad je v nebi; majme naše srdcia
ustavične tam. Naše povolánie je nie len duchovnéj prírody, ale
ku tomu najvyššiemu rádu duchovnému, tomu duchovnéme—“vyššiemu,
než anlelé.” (2 Petr. 1:4; Žid. 1:4.) |
|
Toto
povolánie [193] nebeské je obmedzené na vek Evanjeliumový; nebolo
nikdy pred tým, a prestane s ukončením jeho. Jedno zemské povolánie
bolo, ale zle srozumené, pred tým nebeským povoláním, a tak je
povedané, že ono bude pokračuvat po veku Evanjeliumovém.
Život
(pre tých napravených ludí) a nesmrtedlnost (odmena, ktorú telo
Kristové obdrži) obe boli prinesené na svelto prez tento vek. (2 Tim.
1:10.) Aj ludské a aj
duchovné prírody budú slavné v jejich dokonalosti, ale rozdielné a
neodvislé.
Nie
tá najmenšia zvláštnost bude tej slávy ukončeného diela Božieho,
tá krásná rozmanitost, a pri tom súhlas všetkých vecí, dušných a
bezdušných—šúhlas medzi sebou a súhlas s Bohom. |
|
CIRKEV
BOŽIA.
“Vstan
Zione, spievaj krásnae
O tej večnéj radosti;
K večnéj sláve Boha patrí,
Kdo neprátelov tvých ničí.
Cirkev Božia, prebúdaj sa!
Lebo
svetlo ide z vysoka;
Ztras zo seba zemské rúcho,
Sláva tvoja blížísa.
Povýšit
t’a nad vše zemské,
Použije Boh svú moc;
Premení tvoj smútok v radost,
Tvoju starost v veselost.
V
lesklé šaty sa ti obleč,
Vezmi rúcho tvoje čisté;
Král tvoj vedie tvoju cestu,
Svatú, istú, spokojnú. |
To Return to Home
Page
click on Chart |
|
Send E-Mail to
English Only |
|
|